包みは細い緡で丁寧に結ばれていた。
つつみはほそいかみひもでていねいにむすばれていた。
Bungkusan itu diikat rapi dengan tali kertas tipis.
緡 dibaca さし (sashi) dan berarti tali pengikat koin.
さし
sashi
包みは細い緡で丁寧に結ばれていた。
つつみはほそいかみひもでていねいにむすばれていた。
Bungkusan itu diikat rapi dengan tali kertas tipis.
店主は箱に緡をかけてから客に渡した。
てんしゅははこにかみひもをかけてからきゃくにわたした。
Pemilik toko itu memasang tali kertas pada kotak lalu menyerahkannya kepada pelanggan.
祖父は緡を使って古い新聞を束ねた。
そふはかみひもをつかってふるいしんぶんをたばねた。
Kakek mengikat koran-koran lama dengan tali kertas.
釣り人は緡を静かに川へ垂らした。
つりびとはつりいとをしずかにかわへたらした。
Pemancing itu menurunkan benang pancingnya perlahan ke sungai.
古い緡は弱くなっていて切れやすい。
ふるいつりいとはよわくなっていてきれやすい。
Benang pancing yang lama itu sudah melemah dan mudah putus.
市場では銭を緡に通して数えていた。
いちばではぜにをぜにさしのひもにとおしてかぞえていた。
Di pasar, uang logam dihitung dengan merangkainya pada tali.
商人は緡に通した銭を腰に下げていた。
しょうにんはぜにさしのひもにとおしたぜにをこしにさげていた。
Pedagang itu menggantung uang logam yang dirangkai pada tali di pinggangnya.
緡がほどけて包み紙が開いてしまった。
かみひもがほどけてつつみがみがひらいてしまった。
Tali kertasnya terlepas sehingga kertas pembungkusnya terbuka.
母は余った緡を引き出しにしまっておいた。
はははあまったかみひもをひきだしにしまっておいた。
Ibu menyimpan sisa tali kertas itu di laci.
Pemakaian nyata kosakata ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.
1 entri