Arti Kata 袖ふりあうも他生の縁

そでふりあうもたしょうのえん sodefuriaumotashounoen

袖ふりあうも他生の縁 dibaca そでふりあうもたしょうのえん (sodefuriaumotashounoen) dan berarti pertemuan kebetulan pun adalah takdir.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. pertemuan kebetulan pun adalah takdir
  2. setiap perjumpaan adalah jodoh
  3. pertemuan kebetulan adalah takdir
  4. ikatan dari kehidupan sebelumnya
  5. pertemuan tak sengaja pun adalah ikatan dari kehidupan sebelumnya
  6. jodoh pertemuan singkat
  7. bahkan senggolan lengan pun adalah ikatan nasib
  8. pertemuan singkat pun adalah takdir

Bahasa Inggris

  1. even a chance meeting can lead to a deep bond
  2. even a chance meeting is due to the karma of a previous life

Cara Baca

Kana

そでふりあうもたしょうのえん

Romaji

sodefuriaumotashounoen

Varian Penulisan

  • 袖触り合うも多生の縁 そでふりあうもたしょうのえん sodefuriaumotashounoen
  • 袖振り合うも他生の縁 そでふりあうもたしょうのえん sodefuriaumotashounoen
  • 袖振り合うも多生の縁 そでふりあうもたしょうのえん sodefuriaumotashounoen

Cara Penulisan

10 Karakter • 50 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

JLPT N1 Jōyō Tingkat Atas Kanken 2級 Peribahasa Rank 119702 Prioritas S

Kosakata Terkait

Maks. 12

袖の振り合わせも他生の縁

ふでのふりあわせもたしょうのえん

persinggungan lengan pun sudah takdir

even accidentally touching sleeves with a passing stranger is caused by fate

袖すり合うも他生の縁

そですりあうもたしょうのえん

pertemuan kebetulan pun sudah takdir

a meeting by chance is preordained

他生の縁

たしょうのえん

takdir dari kehidupan sebelumnya

karma from a previous existence

一樹の陰一河の流れも他生の縁

いちじゅのかげいちがのながれもたしょうのえん

segala sesuatu telah ditakdirkan

everything is preordained

一河の流れを汲むも他生の縁

いちがのながれをくむもたしょうのえん

takdir kehidupan sebelumnya

the events of today are destined by the past

因縁生起

いんねんせいき

asal mula yang saling bergantungan

dependent arising

他生

たしょう

kehidupan sebelumnya

previous existence

他校生

たこうせい

siswa sekolah lain

student at another school

袖無し羽織

そでなしばおり

haori tanpa lengan

sleeveless haori

袖手傍観

しゅうしゅぼうかん

berpangku tangan

looking on with folded arms (with one's hands in one's sleeves)

袖丈

そでたけ

panjang lengan

height of a sleeve (of traditional Japanese clothing)

袖垣

そでがき

pagar samping pintu masuk

low fence flanking a gate or entrance