彼の努力を讚する声が広がった。
かれのどりょくをさんするこえがひろがった。
pujian atas usahanya menyebar luas.
讚 dibaca さん (san) dan berarti gaya puisi tiongkok.
さん
san
彼の努力を讚する声が広がった。
かれのどりょくをさんするこえがひろがった。
pujian atas usahanya menyebar luas.
人前で友人の親切を讚した。
ひとまえでゆうじんのしんせつをさんした。
aku memuji kebaikan temanku di depan orang-orang.
その絵には作者自身が書いた讚が添えられている。
そのえにはさくしゃじしんがかいたさんがそえられている。
lukisan itu disertai judul yang ditulis oleh pelukisnya sendiri.
師は弟子の成長を心から讚した。
しはでしのせいちょうをこころからさんした。
guru itu memuji perkembangan muridnya dengan tulus.
古い掛け軸に短い讚が記されていた。
ふるいかけじくにみじかいさんがしるされていた。
sebuah judul singkat tertulis pada gulungan gantung tua itu.