Arti Kata

しゃく shaku

酌 dibaca しゃく (shaku) dan berarti menuangkan sake.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. menuangkan sake
  2. penuang minuman

Bahasa Inggris

  1. person pouring alcohol (esp. a woman)
  2. pouring alcohol

Cara Baca

Kana

しゃく

Romaji

shaku

Cara Penulisan

1 Karakter • 10 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

JLPT N1 Jōyō Tingkat Atas Kanken 準2級 Rank 137745 Prioritas V

Kosakata Terkait

Maks. 12

酌量減軽

しゃくりょうげんけい

peringanan hukuman

reduction of punishment in the light of extenuating circumstances

酌婦

しゃくふ

pelayan minuman

barmaid

酌量

しゃくりょう

pertimbangan

taking into consideration

酌む

くむ

menuangkan sake

to pour (sake)

酌みかわす

くみかわす

minum bersama

to pour drinks for each other

晩酌

ばんしゃく

minum saat makan malam

drink at home with one's evening meal

対酌

たいしゃく

minum bersama secara berhadapan

sitting across from each other and drinking together

手酌

てじゃく

menuang minuman sendiri

helping oneself to a drink

相酌

あいじゃく

saling menuangkan minuman

drinking alcohol while pouring it for each other

小酌

しょうしゃく

minum sedikit

drinking just a little (alcohol)

参酌

さんしゃく

mempertimbangkan

comparison and choosing the good

独酌

どくしゃく

minum sendirian

drinking alone

Contoh Kalimat

9

かれはきゃくにさけをくんだ。

Dia menuangkan sake untuk tamu.

ちちはわたしにいっぱいしゃくしてくれた。

Ayah menuangkan secangkir untukku.

いどのみずをくみにいった。

Aku pergi mengambil air sumur.

かのじょはひしゃくでみずをくんだ。

Dia mencedok air dengan gayung.

しゅじんがみずからしゃくしてまわった。

Tuan rumah sendiri menuangkan minuman untuk semua orang.

せんぱいにしゃくをされてことわれなかった。

Aku tidak enak menolak saat senior menuangkan minuman untukku.

かわのみずをくんではたけにまいた。

Dia mengambil air sungai lalu menyiramkannya ke ladang.

むかしはてでみずをくむしかなかった。

Dulu orang hanya bisa mengambil air dengan tangan.

このぽんぷはふかいいどのみずをくみあげる。

Pompa ini mengangkat air dari sumur yang dalam.