窓の外で風が颯と鳴った。
まどのそとでかぜがさっとなった。
Di luar jendela, angin berdesir singkat.
颯と dibaca さっと (sa to) dan berarti dengan cepat.
さっと
sa to
窓の外で風が颯と鳴った。
まどのそとでかぜがさっとなった。
Di luar jendela, angin berdesir singkat.
颯と風が吹いて木の葉が揺れた。
さっとかぜがふいてこのはがゆれた。
Angin berembus cepat, lalu daun-daun pun bergoyang.
その返事は颯としていて迷いがなかった。
そのへんじはさっとしていてまよいがなかった。
Jawabannya cepat dan tanpa ragu.
朝の川辺を颯とした風が通り抜けた。
あさのかわべをさっとしたかぜがとおりぬけた。
Angin sejuk berembus cepat melewati tepi sungai pada pagi hari.