祭りの日には、神前に饌を供える。
まつりのひには、しんぜんにせんをそなえる。
pada hari festival, persembahan makanan diletakkan di hadapan dewa.
饌 dibaca せん (sen) dan berarti persembahan makanan.
せん
sen
祭りの日には、神前に饌を供える。
まつりのひには、しんぜんにせんをそなえる。
pada hari festival, persembahan makanan diletakkan di hadapan dewa.
客のために饌を整えた。
きゃくのためにせんをととのえた。
aku menyiapkan hidangan untuk tamu.
饌が並んだ卓はとても華やかだった。
せんがならんだたくはとてもはなやかだった。
meja yang dipenuhi hidangan tampak sangat meriah.
古い記録には、酒と米を饌として供えたとある。
ふるいきろくには、さけとこめをせんとしてそなえたとある。
catatan lama menyebutkan bahwa sake dan beras dipersembahkan sebagai persembahan makanan.
祝いの席で饌をすすめられた。
いわいのせきでせんをすすめられた。
di jamuan perayaan, aku disuguhi hidangan.
Pemakaian nyata kosakata ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.
10 entri
5 entri
本好きの下剋上 ~司書になるためには手段を選んでいられません~
Honzuki no Gekokujou: Shisho ni Naru Tame ni wa Shudan wo Erandeiraremasen
本好きの下剋上 ~司書になるためには手段を選んでいられません~ 第2期
Honzuki no Gekokujou: Shisho ni Naru Tame ni wa Shudan wo Erandeiraremasen 2nd Season
悪役令嬢レベル99 ~私は裏ボスですが魔王ではありません~
Akuyaku Reijou Level 99: Watashi wa Ura-Boss desu ga Maou dewa Arimasen
本好きの下剋上 ~司書になるためには手段を選んでいられません~ 第3期
Honzuki no Gekokujou: Shisho ni Naru Tame ni wa Shudan wo Erandeiraremasen 3rd Season
殺せんせーQ[クエスト]!
Koro-sensei Quest!