彼女は鏡の前で黛を引いた。
かのじょはかがみのまえでまゆずみをひいた。
Dia menghitamkan alisnya di depan cermin.
黛 dibaca まゆずみ (mayuzumi) dan berarti pensil alis.
まゆずみ
mayuzumi
彼女は鏡の前で黛を引いた。
かのじょはかがみのまえでまゆずみをひいた。
Dia menghitamkan alisnya di depan cermin.
昔の女性は黛で眉を整えた。
むかしのじょせいはまゆずみでまゆをととのえた。
Pada zaman dulu, perempuan merapikan alis dengan penghitam alis.
母の化粧箱には古い黛が残っていた。
ははのけしょうばこにはふるいまゆずみがのこっていた。
Di kotak rias ibu masih ada penghitam alis yang lama.
薄い黛がその顔立ちによく合っている。
うすいまゆずみがそのかおだちによくあっている。
Penghitam alis yang tipis itu sangat cocok dengan wajahnya.
遠くの山々が黛のようにかすんで見えた。
とおくのやまやまがまゆずみのようにかすんでみえた。
Pegunungan di kejauhan tampak samar seperti warna biru kehitaman.
夕暮れの空に黛色の雲が流れていた。
ゆうぐれのそらにまゆずみいろのくもがながれていた。
Awan berwarna biru kehitaman melayang di langit senja.
その絵には黛を思わせる深い色が使われている。
そのえにはまゆずみをおもわせるふかいいろがつかわれている。
Lukisan itu memakai warna dalam yang mengingatkan pada biru kehitaman.
舞台で見ると、彼女の眉は黛のようにくっきりしていた。
ぶたいでみると、かのじょのまゆはまゆずみのようにくっきりしていた。
Dilihat dari panggung, alisnya tampak tegas seperti alis yang dihitamkan.
古い物語には、姫が黛で眉を描く場面がある。
ふるいものがたりには、ひめがまゆずみでまゆをえがくばめんがある。
Dalam kisah lama, ada adegan seorang putri menggambar alis dengan penghitam alis.
Pemakaian nyata kosakata ini dalam nama orang, nama karakter, dan judul anime di Anime.Jepang.org.
4 entri
10 entri
1 entri