Palavras

Palavras com 天

O kanji 天, com significado paraíso, aparece em 949 entradas de vocabulário japonês.

Mostrando 701-800 de 949

8/10 páginas

天地万物

てんちばんぶつ

toda a criação

the whole creation

天地無用

てんちむよう

não virar ao contrário

do not turn upside down

天地鳴動

てんちめいどう

estrondo e tremor da terra

rumbling and shaking of the earth

天地有情

てんちうじょう

o mundo senciente

the sentient world

天中殺

てんちゅうさつ

tempo desfavorável na astrologia dos quatro pilares

inauspicious time in four pillar astrology

天宙平和連合

てんちゅうへいわれんごう

Federação para a Paz Universal

Universal Peace Federation (affiliate of the Unification Church)

天柱

てんちゅう

pilares que sustentam o céu

pillars supporting heaven

天柱

てんじ

cravelha

tuning peg (on a biwa or shamisen)

天朝

てんちょう

corte imperial

imperial court

天聴

てんちょう

conhecimento do imperador

emperor's knowledge

天長

てんちょう

era Tenchō

Tenchō era (824.1.5-834.1.3)

天長節

てんちょうせつ

Aniversário do Imperador (1868-1948)

Emperor's Birthday (national holiday held from 1868 to 1948)

天長地久

てんちょうちきゅう

eterno como o céu e a terra

coeval with heaven and earth

天頂

てんちょう

zênite

zenith

天頂儀

てんちょうぎ

telescópio zenital

zenith telescope

天頂距離

てんちょうきょり

distância zenital

the zenith distance

天頂点

てんちょうてん

zênite

zenith

天津

てんしん

Tianjin

Tianjin (China)

天津

あまつ

celestial

heavenly

天津乙女

あまつおとめ

donzela celestial

celestial maiden

天津御姉

あまつみこ

imperador

emperor

天津御祖

あまつみおや

ancestro imperial

imperial ancestor

天津条約

てんしんじょうやく

Tratado de Tianjin

Treaty of Tianjin (1858, 1871, 1885)

天津神

あまつかみ

deuses celestiais

heavenly gods

天津飯

てんしんはん

tenshinhan

crab omelet on rice

天津養護学校

あまつようごがっこう

Escola de Educação Especial Amatsu

Amatsu Special Needs School (older name style)

天津鞴韜

てんしんふくとう

doutrinas Shinto-Budistas

bellows (of the) imperial harbor

天帝

てんてい

Deus

God

天帝星

てんていせい

Polaris

Polaris (star in the constellation Ursa Minor)

天底

てんてい

nadir

nadir

天敵関係

てんてきかんけい

relação de inimigos naturais

relationship of being natural enemies

天灯

てんとう

lanterna do céu

sky lantern (light paper lantern elevated by hot air from the flame)

天堂

てんどう

céu

heaven

天道

てんとう

reino dos devas

deva realm (svarga)

天道乾

てんとうぼし

seco ao sol

sun-dried

天道教

てんどうきょう

Cheondoísmo

Cheondoism

天道様

てんとうさま

o sol

the sun

天徳

てんとく

era Tentoku

Tentoku era (957.10.27-961.2.16)

天南星

てんなんしょう

arisaema

jack-in-the-pulpit

天日

てんじつ

o sol

the sun

天日塩

てんじつえん

sal marinho

sun-dried salt

天日瓦

てんじつがわら

tijolo seco ao sol

sun-dried brick

天日乾燥

てんじつかんそう

secagem ao sol

sun drying

天日干し

てんぴぼし

secagem ao sol

sun drying

天日法

てんぴほう

processo de evaporação solar

solar-evaporation process (in salt making)

天馬

てんば

cavalo alado

flying horse

天馬空を行く

てんばくうをゆく

avançar sem obstáculos

to advance unobstructed

天馬行空

てんばくうこう

criatividade sem limites

unconstrained creativity

天杯

てんぱい

taça imperial

emperor's gift cup

天秤

てんびん

balança

(balance) scales

天秤にかける

てんびんにかける

pesar

to weigh something on scales

天秤ばかり

てんびんばかり

balança

balance scale

天秤押し

てんびんおし

prensagem de conservas com alavanca

pressing the top of a pickle vat by hanging a weight on a staff, used as a lever (in Kyoto suguki pickle making)

天秤宮

てんびんきゅう

Libra

Libra (7th zodiacal sign)

天秤座

てんびんざ

Libra

Libra (constellation)

天秤棒

てんびんぼう

balancim

shoulder carrying pole

天罰

てんばつ

castigo divino

suitable punishment

天罰が下る

てんばつがくだる

receber castigo divino

to receive divine punishment

天罰覿面

てんばつてきめん

castigo divino imediato

the certainty of divine punishment

天板

てんばん

tampo de mesa

baking tray

天板

てんパン

assadeira

baking tray

天府

てんぷ

balanço (relógio)

balance wheel (in a watch)

天府

てんぷ

terra fértil

fertile land

天父

てんぷ

Pai Celestial

Heavenly Father

天父受苦説

てんふじゅくせつ

patripassianismo

patripassianism (theology)

天賦

てんぷ

inato

natural (e.g. talent)

天賦の才

てんぷのさい

talento inato

innate ability

天賦の才能

てんぷのさいのう

talento inato

innate ability

天賦人権

てんぷじんけん

direitos naturais do homem

natural rights of man

天部

てんぶ

deva

deva

天福

てんぷく

era Tenpuku

Tenpuku era (1233.4.15-1234.11.5)

天分

てんぶん

talento natural

one's nature

天文

てんぶん

era Tenbun

Tenbun era (1532.7.29-1555.10.23)

天文家

てんもんか

astrónomo

astronomer

天文学研究所

てんもんがくけんきゅうじょ

Instituto de Astronomia

Institute of Astronomy

天文学者

てんもんがくしゃ

astrónomo

astronomer

天文学的

てんもんがくてき

astronómico

astronomical

天文学的数字

てんもんがくてきすうじ

cifra astronómica

astronomical figure

天文館

てんもんかん

planetário

planetarium

天文現象

てんもんげんしょう

fenómeno astronómico

astronomical phenomenon

天文考古学

てんもんこうこがく

arqueoastronomia

archaeoastronomy

天文航法

てんもんこうほう

navegação astronómica

celestial navigation

天文時計

てんもんどけい

relógio astronómico

astronomical clock

天文単位

てんもんたんい

unidade astronómica

astronomical unit

天文天頂

てんもんてんちょう

zénite astronómico

astronomical zenith

天文道

てんもんどう

tenmondō

tenmondō (form of astrology)

天文博士

てんもんはかせ

mestre de astronomia da corte

(ritsuryō system) teacher responsible for training in astronomy, astrology, calendar-making, etc.

天文薄明

てんもんはくめい

crepúsculo astronômico

astronomical twilight

天文方

てんもんかた

escritório de astronomia do período edo

Edo-period office in charge of compiling the traditional calendar, astronomical measurements, surveying, translating Western books, etc.

天文密奏

てんもんみっそう

relatório astronômico secreto ao imperador

confidential report to the ruler of the country of astronomical events and their astrological interpretation

天聞

てんぶん

conhecimento do imperador

emperor's knowledge

天兵

てんぺい

exército imperial

the Imperial Army

天平

てんぴょう

era Tenpyō

Tenpyō era (729.8.5-749.4.14)

天平感宝

てんぴょうかんぽう

era Tenpyō-kanpō

Tenpyō-kanpō era (749.4.14-749.7.2)

天平時代

てんぴょうじだい

período Tenpyō

Tenpyō period (esp. used as a period of art history, 710-794 CE)

天平尺

てんぴょうじゃく

Tenpyō shaku

Tenpyō shaku (approx. 29.6 cm)

天平勝宝

てんぴょうしょうほう

era Tenpyō-shōhō

Tenpyō-shōhō era (749.7.2-757.8.18)

天平神護

てんぴょうじんご

era Tenpyō-jingo

Tenpyō-jingo era (765.1.7-767.8.16)

天平宝字

てんぴょうほうじ

era Tenpyō-hōji

Tenpyō-hōji era (757.8.18-765.1.7)

天変

てんぺん

calamidade natural

natural calamity