Significado da Palavra 故郷
故郷 lê-se ふるさと (furusato) e significa terra natal.
Significado
Português
- terra natal
- cidade natal
- antigo lar
- lugar de origem
- lugar de nascimento
- ruínas históricas
- ruínas
- restos históricos
Leitura
Kana
ふるさと
Romaji
furusato
Variantes de Escrita
- 古里 ふるさと furusato
- 故里 ふるさと furusato
Sequência de Traços
2 caracteres • 20 traços no totalSinais de Estudo e Categorias
Vocabulário Relacionado
Máx. 12Frases de Exemplo
10彼は故郷を離れて東京で働いている。
かれはこきょうをはなれてとうきょうではたらいている。
Ele deixou sua cidade natal e trabalha em Tóquio.
夏になると故郷の海を思い出す。
なつになるとこきょうのうみをおもいだす。
Quando chega o verão, lembro-me do mar da minha cidade natal.
彼の故郷は山に囲まれた静かな村だ。
かれのこきょうはやまにかこまれたしずかなむらだ。
A cidade natal dele é uma aldeia tranquila cercada por montanhas.
故郷の料理は今でも私のいちばんの好物です。
こきょうのりょうりはいまでもわたしのいちばんのこうぶつです。
A comida da minha terra natal ainda é a minha favorita.
祖父は故郷で小さな店を営んでいる。
そふはこきょうでちいさなみせをいとなんでいる。
Meu avô administra uma pequena loja em sua cidade natal.
連休には故郷へ帰る人が多い。
れんきゅうにはこきょうへかえるひとがおおい。
Muitas pessoas voltam para sua cidade natal durante os feriados prolongados.
彼女は故郷の友人たちと今でも連絡を取り合っている。
かのじょはこきょうのゆうじんたちといまでもれんらくをとりあっている。
Ela ainda mantém contato com amigos de sua cidade natal.
ここが私の故郷です。
Esta é a minha cidade natal.
私の故郷は世界一だ。
Minha pátria é o mundo inteiro.
ここは私の故郷です。
Este é o povoado onde eu nasci.