Sentences

Example Sentences for 端

Kanji 端, meaning edge, appears in 109 Japanese example sentences with translation.

This page groups example sentences to show how kanji 端 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.

Showing 31-45 of 109

Page 3 of 8

中途半なことはしたくない。

I don't like to leave things up in the air.

彼が帰宅した途に雨が降った。

It rained as soon as he got home.

中途半に見えてしまい微妙だ。

I don't know, it looks unfinished.

帰宅した途、雨が降り始めた。

As soon as I got home, it began to rain.

家に着いた途、電話が鳴った。

As soon as I got home, the telephone rang.

にパトカーがとまってます。

A police car has stopped on the side of the road.

お前にも問題の一はあるんだぞ。

You're part of the problem.

その部屋はホールのにあります。

The room is at the end of the hall.

中途半なことはしないで欲しい。

I don't want you to do things halfway.

机のにヒジ先をぶつけちゃった。

I hit my funny bone on the edge of the table.

ここのを押さえててもらえますか?

Will you please hold this edge?

使わないものは片っから捨てよう。

Let's throw away everything that is not used.

彼女に会った途、僕は恋に落ちた。

I fell in love with her the moment I met her.

あの映画の馬鹿馬鹿しさは半ない。

The ridiculousness of that movie is impressive.

事の発は彼の不注意な発言だった。

The beginning of the trouble was his careless remark.