僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
I like watching planes take off.
Sentences
Kanji 離, meaning detach, appears in 390 Japanese example sentences with translation.
Showing 256-270 of 390
Page 18 of 26
僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
I like watching planes take off.
私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
ここから動物園までは歩いて行ける距離ですか?
Is the zoo walking distance from here?
彼は彼女と離れていることに耐えられなかった。
He couldn't bear to be apart from her.
絵は少し離れたところに置くとより良く見える。
The picture looks better at a distance.
トムとメアリーは、ついに離婚することにした。
Tom and Mary finally decided to get divorced.
離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.
部屋を離れるときは、ちゃんと電気を消してよ。
You really should turn off the lights when you leave a room.
トムが言うには、離婚したいと思ってたんだって。
Tom said he wanted to get divorced.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
He achieved a throw of seventy meters.
ここには人里離れた荒野のほかに何もありません。
There is nothing here but remote wilderness.
「汗でびしょ濡れだよ」「離れてっ。臭いわっ!」
"I'm soaked with sweat." "Step back. You stink!"
兵士から5メートル離れてグレネードが爆発した。
The grenade exploded five metres from the soldiers.
科学者たちは惑星間の距離を簡単に計算できます。
Scientists can easily compute the distance between planets.