前の人から1メートル離れて並んでください。
Form a line, keeping one meter away from the person in front of you.
Sentences
Kanji 離, meaning detach, appears in 391 Japanese example sentences with translation.
This page groups example sentences to show how kanji 離 appears in context, how the reading behaves, and how the translation maps to the usage.
Showing 256-270 of 391
Page 18 of 27
前の人から1メートル離れて並んでください。
Form a line, keeping one meter away from the person in front of you.
僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
I like watching planes take off.
私たちの飛行機は午後6時ちょうどに離陸した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
私たちの飛行機は午後六時ちょうどに離陸した。
Our plane took off exactly at 6 p.m.
ここから動物園までは歩いて行ける距離ですか?
Is the zoo walking distance from here?
彼は彼女と離れていることに耐えられなかった。
He couldn't bear to be apart from her.
絵は少し離れたところに置くとより良く見える。
The picture looks better at a distance.
トムとメアリーは、ついに離婚することにした。
Tom and Mary finally decided to get divorced.
離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.
部屋を離れるときは、ちゃんと電気を消してよ。
You really should turn off the lights when you leave a room.
トムが言うには、離婚したいと思ってたんだって。
Tom said he wanted to get divorced.
彼は70メートルの距離を投げることに成功した。
He achieved a throw of seventy meters.
ここには人里離れた荒野のほかに何もありません。
There is nothing here but remote wilderness.
「汗でびしょ濡れだよ」「離れてっ。臭いわっ!」
"I'm soaked with sweat." "Step back. You stink!"
科学者たちは惑星間の距離を簡単に計算できます。
Scientists can easily compute the distance between planets.