Sentences

Example Sentences for 倒

Kanji 倒, meaning overthrow, appears in 209 Japanese example sentences with translation.

Showing 166-180 of 209

Page 12 of 14

その子最近授業中遊びしているので、正直今後が心配。

Lately that student has been disruptive in class. Honestly it's beginning to worry me.

ご面をかけて申し訳ありませんが、手伝って頂けますか。

Sorry to trouble you, but can you help me?

私が外出している間、子供たちの面を見てくれませんか。

Will you take care of the children while I'm out?

アンかキャロルのどちらかが、その赤ちゃんの面を見ます。

Either Ann or Carol is going to take care of the baby.

トムが赤ちゃん返りすると、メアリーが面を見てくれるのよ。

When Tom is in little space, Mary takes care of him.

トムは台所の床で意識を失ってれているメアリーを発見した。

Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.

ダンスに行っている間、私の母が赤ん坊の面を見てくれます。

My mother will attend to the baby while I go to the dance.

アルファベット圏の顔文字はどうして横にれているのですか?

Why are kaomoji from countries using the Latin alphabet turned sideways?

エロチックな描写が錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。

This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.

子供たちの母親が亡くなった後は、彼女が子供たちの面を見た。

She cared for the children after the death of their mother.

東京駅で他の路線から京葉線に乗り換えるのは非常に面くさい。

Transferring to the Keiyō Line from other lines at Tokyo Station is extremely cumbersome.

連合の各決議は、圧的な支持を得て委員会によって承認された。

Each of the coalition's resolutions gained overwhelming support and were approved by the committee.

初めから果敢に前へ出て圧し、体勢を崩した相手を押し出した。

He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.

メアリーは来られないよ。娘さんの面を見なくてはいけないんだ。

Mary can't come. She has to take care of her daughter.

僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面だ。

It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names.