企業倒産は先月も高水準に推移した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
Sentences
Kanji 倒, meaning overthrow, appears in 209 Japanese example sentences with translation.
Showing 106-120 of 209
Page 8 of 14
企業倒産は先月も高水準に推移した。
Corporate bankruptcies continued at a high level last month.
彼女はそのニュースを聞いて卒倒した。
On hearing the news, she fainted.
あまりご面倒でなければいただきます。
Only if it's not too much trouble.
旅行の間、母が犬の面倒を見てくれた。
Mother looked after my dog during the trip.
村人たちは次々と病気で倒れていった。
The people in the village fell ill one after another.
両替人の金を散らし、その台を倒した。
He scattered the coins of the money-changers and overturned their table.
魔王はついに気を失ってどうと倒れた。
The demon lord finally lost consciousness and fell to the floor with a thud.
すぐに、止まって、倒れて、転がるんだ!
Quick, stop, drop, and roll!
面倒なことに巻き込まれなきゃいいけど。
Hopefully I won't get in trouble.
ルーシーに私の犬の面倒を見てもらった。
My dog was taken care of by Lucy.
クリスはヴァンパイア・ナイトを倒した!
Chris defeated the vampire knight!
ご面倒をお掛けして申し訳ございません。
We are sorry for the inconvenience.
家に着くやいなや、彼は床に倒れ込んだ。
On arriving home, he laid himself on the floor.
昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
Grandmother looks after the children during the day.
オクは面倒なので即決で一回買っただけ。
Auctions are annoying, so I bought it instantly with a buyout.