メアリーの娘は事故で亡くなった。
Mary's daughter died in an accident.
Sentences
Kanji 故, meaning happenstance, appears in 523 Japanese example sentences with translation.
Showing 211-225 of 523
Page 15 of 35
メアリーの娘は事故で亡くなった。
Mary's daughter died in an accident.
交通事故で亡くなる方も多いです。
Many people die in traffic accidents.
私たちは交通事故に巻き込まれた。
We got involved in a traffic accident.
ここがあの事故があった場所です。
This is the place where the accident was.
あの事故って、本当に去年だった?
Did that accident really happen last year?
昨日ここで交通事故がありました。
There was a traffic accident here yesterday.
トムは事故の原因を知りたがった。
Tom wanted to know the cause of the accident.
ここが事故の起こった場所ですか?
Is this the place where the accident happened?
誰もが、心に故郷を抱いています。
Anyone cherishes his native town in his heart.
防衛運転は事故回避に役立ちます。
Defensive driving can help you avoid accidents.
かろうじて事故に遭わずにすんだ。
I escaped the accident by the skin of my teeth.
昨日、五番街で事故がありました。
There was an accident on Fifth Avenue yesterday.
事故で学校に行くのが遅くなった。
On account of an accident, I was late for school.
私は10年ぶりに故郷にもどった。
I went back to my hometown for the first time in ten years.
今までに交通事故にあったことある?
Have you ever had a traffic accident?