古代の墓から俑が見つかった。
こだいのはかからひとがたがみつかった。
An effigy was found in an ancient tomb.
俑 is read as よう (you) and means terra-cotta figure (in Qin dynasty tombs in China).
よう
you
古代の墓から俑が見つかった。
こだいのはかからひとがたがみつかった。
An effigy was found in an ancient tomb.
その俑は土で作られている。
そのひとがたはつちでつくられている。
That effigy is made of clay.
俑は死者とともに埋められた。
ひとがたはししゃとともにうめられた。
The effigy was buried with the deceased.
博物館で古い俑を見た。
はくぶつかんでふるいひとがたをみた。
I saw an old effigy at the museum.
学者たちは俑の用途を調べている。
がくしゃたちはひとがたのようとをしらべている。
Scholars are studying the purpose of the effigy.
この俑の表情はとても穏やかだ。
このひとがたのひょうじょうはとてもおだやかだ。
The expression on this effigy is very calm.
俑には細かな模様が刻まれている。
ひとがたにはこまかなもようがきざまれている。
Fine patterns are carved into the effigy.
職人が小さな俑を丁寧に作った。
しょくにんがちいさなひとがたをていねいにつくった。
An artisan carefully made the small effigy.
その俑は王の墓を守るためのものだった。
そのひとがたはおうのはかをまもるためのものだった。
That effigy was meant to protect the king's tomb.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.
10 entries
5 entries