店の前に赤い幟が立っている。
みせのまえにあかいのぼりがたっている。
A red banner is standing in front of the shop.
幟 is read as のぼり (nobori) and means Boys' Day nobori.
のぼり
nobori
店の前に赤い幟が立っている。
みせのまえにあかいのぼりがたっている。
A red banner is standing in front of the shop.
祭りの日には通りに幟が並ぶ。
まつりのひにはとおりにのぼりがならぶ。
On festival days, banners line the street.
風を受けて幟が大きく揺れた。
かぜをうけてのぼりがおおきくゆれた。
The banner swayed widely in the wind.
その幟には店の名前が書かれている。
そののぼりにはみせのなまえがかかれている。
The shop's name is written on that banner.
遠くからでも幟がよく見えた。
とおくからでものぼりがよくみえた。
The banner was clearly visible even from afar.
彼は新しい幟を入り口に取り付けた。
かれはあたらしいのぼりをいりぐちにとりつけた。
He put up a new banner at the entrance.
幟を目印にして会場まで歩いた。
のぼりをめじるしにしてかいじょうまであるいた。
We walked to the venue using the banner as a landmark.
雨の中でも幟は倒れなかった。
あめのなかでものぼりはたおれなかった。
Even in the rain, the banner did not fall over.
古い幟が倉庫の奥から見つかった。
ふるいのぼりがそうこのおくからみつかった。
An old streamer was found in the back of the warehouse.