秦さんは歴史の教師です。
はたさんはれきしのきょうしです。
Mr. Hata is a history teacher.
秦 is read as しん (shin) and means Qin dynasty (of China; 221-207 BCE).
しん
shin
秦さんは歴史の教師です。
はたさんはれきしのきょうしです。
Mr. Hata is a history teacher.
私は秦さんと駅で会った。
わたしははたさんとえきであった。
I met Hata at the station.
秦さんの説明はとても分かりやすかった。
はたさんのせつめいはとてもわかりやすかった。
Hata's explanation was very easy to understand.
秦氏は日本の古代史でよく知られている。
はたしはにほんのこだいしでよくしられている。
The Hata clan is well known in ancient Japanese history.
その資料には秦氏の活動が記されている。
そのしりょうにははたしのかつどうがしるされている。
The activities of the Hata clan are recorded in that document.
秦の時代に多くの制度が整えられた。
しんのじだいにおおくのせいどがととのえられた。
Many institutions were put in order during the Qin dynasty.
彼は秦の歴史を研究している。
かれはしんのれきしをけんきゅうしている。
He studies the history of the Qin dynasty.
昔は帰化した人々を秦と呼ぶことがあった。
むかしはきかしたひとびとをしんとよぶことがあった。
In the past, naturalized people were sometimes called Shin.
その古い記録では秦という語が特別な意味で使われている。
そのふるいきろくではしんというごがとくべつないみでつかわれている。
In that old record, the word Shin is used with a special meaning.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.
10 entries
5 entries