野原に薄紫の薊が咲いている。
のはらにうすむらさきのあざみがさいている。
Light purple thistles are blooming in the field.
薊 is read as あざみ (azami) and means thistle (Cirsium spp.).
あざみ
azami
野原に薄紫の薊が咲いている。
のはらにうすむらさきのあざみがさいている。
Light purple thistles are blooming in the field.
薊には鋭いとげがあるので、触ると痛い。
あざみにはするどいとげがあるので、さわるといたい。
Thistles have sharp thorns, so they hurt when you touch them.
母は道ばたの薊を花瓶に飾った。
はははみちばたのあざみをかびんにかざった。
My mother put thistles from the roadside in a vase.
この薊は夏の終わりによく見かける。
このあざみはなつのおわりによくみかける。
This thistle is often seen at the end of summer.
その鳥は薊の種をついばんでいた。
そのとりはあざみのたねをついばんでいた。
The bird was pecking at thistle seeds.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.
7 entries