釜でご飯を炊いた。
かまでごはんをたいた。
I cooked rice in a cauldron.
釜 is read as かま (kama) and means iron pot.
かま
kama
釜でご飯を炊いた。
かまでごはんをたいた。
I cooked rice in a cauldron.
大きな釜で湯をわかしている。
おおきなかまでゆをわかしている。
They are boiling water in a large kettle.
その店では釜でうどんをゆでる。
そのみせではかまでうどんをゆでる。
At that shop, they boil udon in a cauldron.
古い釜が倉庫に残っていた。
ふるいかまがそうこにのこっていた。
An old iron pot was left in the storehouse.
釜のふたを開けると湯気が立った。
かまのふたをあけるとゆげがたった。
When I opened the lid of the cauldron, steam rose up.
この釜は鉄でできている。
このかまはてつでできている。
This iron pot is made of iron.
山小屋の前に黒い釜が置いてあった。
やまごやのまえにくろいかまがおいてあった。
A black kettle had been placed in front of the mountain hut.
祭りでは釜いっぱいの汁を配った。
まつりではかまいっぱいのしるをくばった。
At the festival, they served a whole cauldronful of soup.
祖母は昔、この釜で豆を煮たそうだ。
そぼはむかし、このかまでまめをにたそうだ。
My grandmother says she used to cook beans in this cauldron.
Real usage of this vocabulary in people, character names, and anime titles on Anime.Jepang.org.
5 entries
10 entries