Palabras

Palabras con 得

El kanji 得, con significado ventaja, aparece en 317 entradas de vocabulario japonés.

Mostrando 1-100 de 317

1/4 páginas

独特

どくとく

peculiaridad

所得

しょとく

ingresos

獲得

かくとく

adquisición

説得

せっとく

persuasión

取得

しゅとく

adquisición

得意

とくい

punto fuerte

納得

なっとく

convencimiento

とく

beneficio

見栄

みえ

apariencia

心得る

こころえる

conocer

習得

しゅうとく

adquisición

心得

こころえ

conocimiento

得る

うる

obtener

損得

そんとく

pérdida y ganancia

体得

たいとく

maestría

不得意

ふとくい

punto débil

拾得

しゅうとく

hallazgo

あり得ない

ありえない

imposible

お買い得

おかいどく

ganga

所得税

しょとくぜい

impuesto sobre la renta

得点

とくてん

puntaje

得票

とくひょう

número de votos

取り柄

とりえ

mérito

得する

とくする

salir ganando

得る

える

obtener

得策

とくさく

buena política

既得権

きとくけん

derechos adquiridos

無得点

むとくてん

marcador a cero

得失

とくしつ

ventajas y desventajas

得意先

とくいさき

cliente habitual

利得

りとく

ganancia

会得

えとく

comprensión

得難い

えがたい

difícil de obtener

自業自得

じごうじとく

cosechar lo que se siembra

勝ち得る

かちえる

lograr

不得手

ふえて

punto débil

得度

とくど

ordenación

不心得

ふこころえ

indiscreción

収得

しゅうとく

adquisición

説得力

せっとくりょく

poder de persuasión

得々

とくとく

triunfante

買い得

かいどく

ganga

あり得べき

ありうべき

posible

あり得る

ありうる

posible

あり得る

ありえる

ser posible

アンテナ利得率

アンテナりとくりつ

factor de ganancia de antena

えも言われず

えもいわれず

indescriptible

えも言われぬ

えもいわれぬ

indescriptible

お得

おとく

ganga

お得意さん

おとくいさん

cliente habitual

お得意様

おとくいさま

estimado cliente

お得感

おとくかん

sensación de ganga

お目見え

おめみえ

audiencia

ごね得

ごねどく

obtener algo a fuerza de quejas

ざるを得ない

ざるをえない

no tener más remedio que

ざるを得ぬ

ざるをえぬ

no tener más remedio que

ざる得ない

ざるえない

no tener más remedio que

し得る

しうる

poder hacer

せざるを得ない

せざるをえない

no tener más remedio que hacer

せざる得ない

せざるえない

no poder evitar

つぼを心得る

つぼをこころえる

captar la esencia

データ取得

データしゅとく

adquisición de datos

なし得る

なしえる

ser capaz de hacer

なし得る

なしうる

realizable

やむを得ず

やむをえず

inevitablemente

やむ得ず

やむえず

inevitablemente

意を得ない

いをえない

incomprensible

意を得る

いをえる

comprender

移転所得

いてんしょとく

ingresos de transferencia

一挙両得

いっきょりょうとく

matar dos pájaros de un tiro

一時所得

いちじしょとく

ingresos ocasionales

一種独特

いっしゅどくとく

único

一得

いっとく

una ventaja

一得一失

いっとくいっしつ

ventajas y desventajas

可処分所得

かしょぶんしょとく

ingreso disponible

禍福得喪

かふくとくそう

altibajos del destino

課税所得

かぜいしょとく

base imponible

外貨獲得

がいかかくとく

obtención de divisas

獲得形質

かくとくけいしつ

caracteres adquiridos

獲得代議員数

かくとくだいぎいんすう

número de delegados obtenidos

獲得免疫

かくとくめんえき

inmunidad adquirida

感得

かんとく

realización profunda

簡にして要を得る

かんにしてようをえる

ser breve y directo

既得

きとく

adquirido

既得権益

きとくけんえき

intereses creados

既得単位

きとくたんい

créditos ya obtenidos

帰属所得

きぞくしょとく

renta imputada

起こりうる

おこりうる

ser posible que ocurra

宜しきを得る

よろしきをえる

ser apropiado

求不得苦

ぐふとくく

sufrimiento de no obtener lo deseado

給与所得

きゅうよしょとく

ingresos salariales