自分の失敗を部下に諉してはいけない。
Tu ne dois pas rejeter ton propre échec sur tes subordonnés.
Sens
rejeter la faute sur autrui
rejeter la faute sur autrui, se décharger sur les autres, confier à quelqu'un d'autre, prendre pour prétexte
L’animation de l’ordre des traits n’est pas encore disponible pour le kanji 諉.
5 phrases de référence
自分の失敗を部下に諉してはいけない。
Tu ne dois pas rejeter ton propre échec sur tes subordonnés.
忙しさに諉して返事を遅らせるのはよくない。
Il n'est pas bien de retarder une réponse en prenant le fait d'être occupé comme excuse.
彼は細かい手続きを友人に諉した。
Il a confié les démarches compliquées à son ami.
責任を諉し合うだけでは、問題は解決しない。
Si chacun continue seulement à se décharger sur les autres, le problème ne sera pas résolu.
古い字書では、諉は事を他人に任せたり、何かに事寄せたりする意味を表す。
Dans les anciens dictionnaires, ce caractère exprime le fait de confier une affaire à quelqu'un d'autre ou de prendre quelque chose pour prétexte.