麹はみそ作りに欠かせない。
こうじはみそづくりにかかせない。
Le koji est indispensable à la fabrication du miso.
麹 se lit こうじ (kouji) et signifie kōji.
こうじ
kouji
麹はみそ作りに欠かせない。
こうじはみそづくりにかかせない。
Le koji est indispensable à la fabrication du miso.
祖母は毎年自家製の麹を仕込む。
そぼはまいとしじかせいのこうじをしこむ。
Ma grand-mère prépare du koji maison chaque année.
この麹は米から作られている。
このこうじはこめからつくられている。
Ce koji est fait à partir de riz.
麹の香りが台所に広がった。
こうじのかおりがだいどころにひろがった。
L'arôme du koji s'est répandu dans la cuisine.
酒蔵では良い麹を育てることが大切だ。
さかぐらではよいこうじをそだてることがたいせつだ。
Dans une brasserie de saké, il est important de cultiver un bon koji.
彼は麹を使って甘酒を作った。
かれはこうじをつかってあまざけをつくった。
Il a préparé de l'amazake avec du koji.
麹がうまく働くように温度を保つ。
こうじがうまくはたらくようにおんどをたもつ。
On maintient la température pour que le koji agisse bien.
この店では手作りの麹を売っている。
このみせではてづくりのこうじをうっている。
Cette boutique vend du koji artisanal.
麹を入れると味に深みが出る。
こうじをいれるとあじにふかみがでる。
Ajouter du koji donne plus de profondeur au goût.