資本支出
しほんししゅつ
pengeluaran modal, belanja modal
capital outlay
Kosakata
Kanji 出 yang berarti keluar muncul dalam 1.638 entri kosakata bahasa Jepang.
しほんししゅつ
pengeluaran modal, belanja modal
capital outlay
しほんりゅうしゅつ
aliran modal keluar, pelarian modal
capital outflow
もちぶんしゅつりょく
kepemilikan ekuitas output daya
equity ownership in electricity output
じさしゅっきん
waktu masuk kerja bertahap, jam kerja fleksibel
staggered work hours
ちあんしゅつどう
operasi keamanan publik, pengerahan pasukan keamanan
public security operation
じこえんしゅつ
pencitraan diri, presentasi diri, mengarahkan diri sendiri
author directing or producing his or her own play (film)
しぜんしゅっさん
persalinan alami, kelahiran normal
natural childbirth
しぜんほうしゅつ
emisi spontan
spontaneous emission
じたくしゅっさん
melahirkan di rumah, persalinan rumah
giving birth at home
じどうきんせんしゅつにゅうき
mesin kas otomatis, atm
automatic teller machine
じどうよびだし
panggilan otomatis
auto-call
じどうよびだしそうち
perangkat panggilan otomatis
automatic calling unit
じどうちゅうしゅつ
ekstraksi otomatis
self-extracting (computer file)
じどうろしゅつ
pencahayaan otomatis, eksposur otomatis
automatic exposure
じひしゅっぱん
penerbitan mandiri, menerbitkan dengan biaya sendiri
self-publishing
しちほうで
tujuh penyamaran ninja
seven disguises of the ninja
しつをでる
meninggalkan ruangan, keluar dari kamar
to leave the room
しゃしゅつ
injeksi, pancaran, penembakan, ejeksi
shooting
しゃしゅつせいけい
cetak injeksi, pencetakan injeksi
injection molding
にだしじる
kaldu, kuah
(soup) stock
にだす
merebus, mengambil sari dengan merebus
to extract essence by boiling
しゃかいしんしゅつ
kemajuan sosial, berkiprah di masyarakat, partisipasi sosial
social progress
かりができた
berhutang budi, saya berhutang padamu
I owe you
とりだしボタン
tombol ejek, tombol keluar
load
とりだしぐち
lubang pengambilan, pintu keluar barang
slot (e.g. dispensing tickets)
とりだしせいげん
batasan pengambilan
fetch-restrictions
とりだしちゅうしょうそうさ
operasi abstrak pengambilan
fetch abstract-operation
てがでない
di luar jangkauan, tidak terbeli, terlalu mahal
out of one's reach
てがでる
terjangkau, mampu membeli, mulai memukul, menggunakan kekerasan
to reach for (a snack, etc.)
てだし
campur tangan, ikut campur, mengganggu
choosing to keep the drawn tile and discarding a different one
てもあしもでない
tidak berdaya, tidak berkutik, angkat tangan
cannot do a thing
てをだす
ikut campur, mendekati (wanita), mencuri, mulai melakukan, mengulurkan tangan
to get involved in
てがみをだす
mengirim surat, mengeposkan surat
to mail a letter
てつづきよびだし
pemanggilan prosedur, panggilan prosedur
procedure call
しゅどうよびだし
pemanggilan manual
manual calling (e.g. in data network)
かりだす
merekrut, mencari, memburu, mengumpulkan
to impress
しゅようてきしゅつしゅじゅつ
operasi pengangkatan tumor
lumpectomy
うけだす
menebus
to redeem
ひろいだす
memungut, memilih, mengambil keluar
to single out
あきでみず
banjir musim gugur
autumn floods
ふねをだす
meluncurkan perahu, mengeluarkan perahu ke air
to take out a boat
けりだす
menendang keluar, mengusir
to kick out (e.g. someone from a house)
けだす
menendang keluar
to kick out
じゅうしゅつ
pemunculan ganda, duplikasi, pengutipan ulang
citing again
じゅうやくしゅっきん
datang terlambat seperti bos, masuk kerja siang hari
arriving at work late as if one were an executive
しゅつ
kelahiran, asal-usul, kemunculan, keluaran
being born into (a certain family)
でだし
permulaan, awal, pembukaan
start
しゅつエジプトき
Kitab Keluaran
Book of Exodus (Bible)
でかかる
hampir keluar, akan muncul, baru saja tampak
to just appear
でかした
bagus, kerja bagus, pintar
well done
でかす
berhasil melakukan, menyelesaikan, mencapai
to do
でがらし
ampas teh, ampas kopi, tawar, encer
used up (tea leaves, coffee grounds)
でかわり
pergantian pekerja berkala
periodical relief or replacement of workers
だしすぎる
berlebihan mengeluarkan, melakukan sesuatu secara berlebihan
to overdo something (speed, exertion, etc.)
だしっぱなし
dibiarkan begitu saja, dibiarkan terbuka, dibiarkan menyala
leaving something as it is (after taking it out or turning it on)
だしてくれる
mengeluarkan, menyajikan, membayari, menanggung biaya
to take out (e.g. garbage)
でしな
saat hendak pergi, waktu mau berangkat
about to leave
だしにする
memanfaatkan, menjadikan alasan, berdalih
to use (as a tool) for one's own advantage
だしにつかう
menjadikan alasan, memperalat, menjadikan kedok
to use as a pretext
だしぬけ
tiba-tiba, mendadak, sekonyong-konyong
all of a sudden
でしゃばり
orang yang suka ikut campur, sok tahu, mencampuri urusan orang
being intrusive
でしゃばる
ikut campur, sok tahu, mencampuri urusan, lancang
to intrude
だしちがう
salah kirim, salah mengeluarkan
to miss sending
だしがら
ampas, ampas teh, ampas kopi
grounds (of tea and coffee)
だしこ
penarik uang tunai, ikan teri kering
dried small sardines, etc. used to make fish stock
だして
penyandang dana, pemberi uang
one who furnishes the money
だししぶる
enggan mengeluarkan uang, pelit, kikir
to grudge
だしおしみ
segan mengeluarkan, pelit, kikir, enggan memberi
being reluctant to give out (pay, provide, etc.)
だしおしむ
enggan mengeluarkan, pelit, kikir, sayang mengeluarkan uang
to grudge
だしまえ
iuran pengeluaran, bagian biaya
one's share (in the expenses)
だしね
harga penawaran, harga jual
shipping price
だしおくれ
terlambat muncul, ketinggalan
belated
だしみせ
stan, lapak, kios
booth
だしいれかのうばいたい
media yang dapat dilepas, media lepasan
removable media
だしぬく
mengakali, mendahului, mengungguli, menyalip
to outwit
だしぶん
iuran pengeluaran, bagian biaya
one's share (in the expenses)
だしほうだい
aliran air bebas, bebas mengalir
free flow of water
いず
keluar, muncul, lulus, berasal dari
to be produced
だすことはしたをだすもきらい
sangat kikir, pelit luar biasa
being exceptionally stingy
でずっぱり
tampil terus-menerus, selalu hadir, berada di panggung terus
being on stage without respite
でずいらず
tidak untung tidak rugi, pas-pasan, seimbang
neither gain nor loss
でたがり
pencari perhatian, orang yang suka tampil, haus perhatian, cari sensasi
attention seeker
でたて
baru keluar, baru lulus, produk awal musim
fresh out of (college, high school, etc.)
でたとこしょうぶ
menyerahkan pada nasib, untung-untungan, adu nasib
leaving a matter to chance
でっぱり
tonjolan, bagian menonjol, benjolan
projection
でっぱる
menonjol, menjulur, menjorok keluar
to project
でっぱ
gigi tonggos, gigi maju
protruding tooth
でっちり
pantat nungging, bokong besar menonjol
protruding buttocks
でっぱな
permulaan, saat keberangkatan, bagian yang menonjol
projecting part (of a headland, etc.)
でていく
pergi keluar, meninggalkan
to go out and away
でておいで
keluarlah!, kamu di mana?
come out!
でてくる
keluar, muncul, nampak
to come out
いでる
pergi, datang, keluar
to go
いでたち
pakaian, busana, dandanan
dress
いでたつ
berangkat, mulai perjalanan, bertolak
to start
しゅつトラヒック
lalu lintas keluar
outgoing traffic
でにくい
sulit muncul, jarang terjadi, sukar keluar
can't occur easily
でハケ
keluar masuk panggung
getting on and off stage
ではじめる
mulai muncul, mulai keluar
to begin to appear
ではな
permulaan, awal, saat keberangkatan
projecting part (of a headland, etc.)