Kosakata

Kosakata Kanji 前

Kanji 前 yang berarti di depan muncul dalam 739 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 1-100 dari 739

1/8 halaman

前半

ぜんはん

babak pertama, paruh pertama

first half

一人まえ

いちにんまえ

dewasa, mandiri, satu porsi

adult

お前

おまい

kamu, engkau

presence (of a god, nobleman, etc.)

男前

おとこまえ

tampan, ganteng, gagah

manliness

あたり前

あたりまえ

wajar, lumrah, sudah semestinya

natural

立て前

たてまえ

sikap resmi, posisi publik, upacara rangka rumah

ceremony for the erection of the framework of a house

前庭

ぜんてい

halaman depan, taman depan, serambi telinga

vestibule (of the ear)

前日

ぜんじつ

hari sebelumnya, kemarin, malam sebelumnya

previous day

前駆

せんぐ

pendahulu, pelopor, tanda awal

anticipation

午前

ごぜん

pagi, pagi hari

morning

前年

ぜんねん

tahun sebelumnya, tahun lalu

the preceding year

前回

ぜんかい

kali sebelumnya, terakhir kali, sesi sebelumnya

previous time

前提

ぜんてい

premis, syarat, asumsi, prasyarat, hipotesis

premise

直前

ちょくぜん

sesaat sebelum, tepat sebelum, menjelang

just before

名まえ

なまえ

nama, nama depan

name

当前

とうぜん

tentu saja, sewajarnya, sudah sepatutnya

naturally

已前

いぜん

sebelumnya, dahulu, yang lalu

before

戦前

せんぜん

sebelum perang, masa pra-perang

pre-war days

前期

ぜんき

semester pertama, paruh pertama, periode awal

first term

前向き

まえむき

berpikir maju, positif, konstruktif, menghadap ke depan

front-facing

駅前

えきまえ

depan stasiun

in front of a station

前後

ぜんご

depan belakang, sebelum dan sesudah, sekitar, urutan, konteks

before and after

前進

ぜんしん

maju, kemajuan, perkembangan

advance

目前

もくぜん

di depan mata, sudah dekat, segera

before one's very eyes

手前

てまえ

saya, anda, sisi sebelah sini, tata cara upacara teh

tea-ceremony procedures

前夜

ぜんや

malam sebelumnya, malam perayaan, malam jelang

last night

前例

ぜんれい

preseden, contoh sebelumnya

precedent

生前

せいぜん

semasa hidup, sewaktu masih hidup

while alive

前途

ぜんと

masa depan, prospek, jalan di depan

journey ahead

前者

ぜんしゃ

yang pertama disebut, pihak pertama, yang terdahulu

the former

前売

まえうり

penjualan di muka, pemesanan tiket di awal

advance sale

前方

ぜんぽう

di depan, arah depan, ke depan

rectangular front

大前提

だいぜんてい

premis utama, syarat mutlak, asumsi dasar

major premise (in a syllogism)

昼前

ひるまえ

sebelum tengah hari, menjelang siang

just before noon

前半戦

ぜんはんせん

paruh pertama pertandingan, babak pertama

first half of a game

出前

でまえ

pesan antar makanan, layanan pengantaran

home delivery (of food)

人まえ

ひとまえ

di depan orang lain, di depan umum, di hadapan publik

presence of other people

腕まえ

うでまえ

kemampuan, keahlian, keterampilan

ability

前払

まえばらい

pembayaran di muka, bayar di depan, uang muka

payment in advance

前以って

まえもって

sebelumnya, di muka, terlebih dahulu

in advance

前ぶれ

まえぶれ

pertanda, firasat, pengumuman awal

advance warning

気前

きまえ

kedermawanan, kemurahan hati

generosity

前置き

まえおき

pengantar, pendahuluan, kata pembuka

preface

前輪

ぜんりん

roda depan

front wheel

前歯

ぜんし

gigi seri, gigi depan

front tooth

前夜祭

ぜんやさい

malam perayaan, malam sebelum festival

event held the night before another event

門前町

もんぜんちょう

kota di depan gerbang kuil, pemukiman sekitar kuil

town originally built around a temple or shrine

前髪

まえがみ

poni, rambut depan

forelock

前歴

ぜんれき

rekam jejak, riwayat masa lalu, catatan masa lalu

personal history

前水

せんすい

kolam taman, air mancur, danau buatan kecil

fountain

別け前

わけまえ

bagian, jatah, pembagian hasil

share

事前

じぜん

sebelumnya, terlebih dahulu

prior

前年度

ぜんねんど

tahun fiskal sebelumnya, tahun anggaran sebelumnya

preceding fiscal year

前面

ぜんめん

bagian depan, sisi depan, fasad

initial pledge (e.g. election)

目の前

めのまえ

di depan mata, segera terjadi, di hadapan

before one's eyes

寸前

すんぜん

ambang, nyaris, detik-detik terakhir

just in front of

前線

ぜんせん

garis depan, front cuaca, zona aksi

(weather) front

中前

ちゅうぜん

depan lapangan tengah

front of center field

左前

ひだりまえ

depan kiri, kimono jenazah, kondisi keuangan buruk

wearing a kimono with the right side over the left (normally used only for the dead)

前倒し

まえだおし

memajukan jadwal, percepatan, pengerjaan lebih awal

moving forward (e.g. plans)

前身

ぜんしん

pendahulu, asal-usul, masa lalu

antecedents

自前

じまえ

biaya sendiri, mandiri, atas biaya sendiri

paying one's own expenses

最前線

さいぜんせん

garis depan, garda terdepan

front line

前衛

ぜんえい

garis depan, garda depan, avant-garde

avant-garde (e.g. music)

人前

にんまえ

porsi, jatah makan, porsi makanan

portion of food

先き

さき

depan, masa depan, tujuan, pihak lain

future

ぜん

sebelum, pra-, mantan, yang lalu

before

まえ

depan, sebelum, di hadapan, yang lalu

(in the) presence (of)

前借り

まえがり

pinjaman uang muka, kasbon

getting an advance (on one's salary)

前書き

まえがき

kata pengantar, prakata, pendahuluan

preface

前売券

まえうりけん

tiket beli awal, tiket presale

ticket sold in advance

前略

ぜんりゃく

tanpa mukadimah, melewati pendahuluan

dispensing with the preliminaries ...

二人前

ににんまえ

porsi dua orang, untuk dua orang, pekerjaan dua orang

for two people

空前

くうぜん

belum pernah terjadi sebelumnya, luar biasa, pemecah rekor

unprecedented

前前

まえまえ

sudah lama sekali, jauh sebelumnya

a long time ago

前文

ぜんぶん

pembukaan, mukadimah, preambul, prakata

opening part of a letter (used for season's greetings, asking after someone's health, etc.)

目前

めさき

di depan mata, dalam waktu dekat, masa kini

appearance

持ちまえ

もちまえ

pembawaan, bakat alami, karakteristik

natural

前週

ぜんしゅう

minggu lalu, minggu sebelumnya

last week

前哨戦

ぜんしょうせん

pertempuran pembuka, pertandingan pemanasan, pendahuluan

(preliminary) skirmish

前代未聞

ぜんだいみもん

belum pernah terjadi sebelumnya, tak terdengar sebelumnya, luar biasa

unheard-of

前徴

ぜんちょう

pertanda, gejala, tanda, firasat

omen

前頭

まえがしら

maegashira, pegulat sumo peringkat bawah

rank-and-file wrestlers in the highest division

紀元前

きげんぜん

Sebelum Masehi, SM

pre-era

前記

ぜんき

tersebut di atas, catatan di atas

aforesaid

門前

もんぜん

di depan gerbang

before the gate

最前列

さいぜんれつ

baris terdepan, barisan paling depan

front row

前部

ぜんぶ

bagian depan, sisi depan

front part

門前払い

もんぜんばらい

penolakan tamu di depan pintu, menolak kunjungan

turning another away at the gate or front door

前段

ぜんだん

paragraf sebelumnya, bagian pertama

preceding paragraph

前任者

ぜんにんしゃ

pendahulu, pejabat sebelumnya

predecessor

梅雨前線

ばいうぜんせん

front hujan musiman, front hujan baiu

seasonal rain front

前任

ぜんにん

pendahulu, pejabat sebelumnya

former (incumbent)

板前

いたまえ

koki, tukang masak, area dapur

area of a kitchen that contains the chopping board

眼前

がんぜん

di depan mata, di hadapan mata

before one's eyes

江戸前

えどまえ

gaya edomae, gaya tokyo

Tokyo style

前述

ぜんじゅつ

tersebut di atas, tadi disebutkan, yang telah disebut

aforementioned

前節

ぜんせつ

paragraf sebelumnya, bagian sebelumnya

preceding paragraph, section, or verse

前奏曲

ぜんそうきょく

lagu pembuka, prelude, overture

prelude

墓前

ぼぜん

depan makam, hadapan kuburan

in front of a grave