Kosakata

Kosakata Kanji 前

Kanji 前 yang berarti di depan muncul dalam 742 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 1-100 dari 742

1/8 halaman

前半

ぜんはん

babak pertama

first half

一人前

いちにんまえ

dewasa

adult

お前

おまえ

kamu

presence (of a god, nobleman, etc.)

当たり前

あたりまえ

wajar

natural

建前

たてまえ

sikap resmi

ceremony for the erection of the framework of a house

前庭

ぜんてい

halaman depan

vestibule (of the ear)

前日

ぜんじつ

hari sebelumnya

previous day

前駆

ぜんく

pendahulu

anticipation

午前

ごぜん

pagi

morning

前年

ぜんねん

tahun sebelumnya

the preceding year

前回

ぜんかい

kali sebelumnya

previous time

前提

ぜんてい

premis

premise

直前

ちょくぜん

sesaat sebelum

just before

名前

なまえ

nama

name

以前

いぜん

sebelumnya

before

当然

とうぜん

tentu saja

naturally

戦前

せんぜん

sebelum perang

pre-war days

前期

ぜんき

semester pertama

first term

前向き

まえむき

berpikir maju

front-facing

駅前

えきまえ

depan stasiun

in front of a station

前後

ぜんご

depan belakang

before and after

前進

ぜんしん

maju

advance

目前

もくぜん

di depan mata

before one's very eyes

手前

てまえ

saya

tea-ceremony procedures

前夜

ぜんや

malam sebelumnya

last night

前例

ぜんれい

preseden

precedent

生前

せいぜん

semasa hidup

while alive

前途

ぜんと

masa depan

journey ahead

前者

ぜんしゃ

yang pertama disebut

the former

前売り

まえうり

penjualan di muka

advance sale

前方

ぜんぽう

di depan

rectangular front

大前提

だいぜんてい

premis utama

major premise (in a syllogism)

昼前

ひるまえ

sebelum tengah hari

just before noon

前半戦

ぜんはんせん

paruh pertama pertandingan

first half of a game

出前

でまえ

pesan antar makanan

home delivery (of food)

人前

ひとまえ

di depan orang lain

presence of other people

腕前

うでまえ

kemampuan

ability

前払い

まえばらい

pembayaran di muka

payment in advance

男前

おとこまえ

tampan

manliness

前もって

まえもって

sebelumnya

in advance

前触れ

まえぶれ

pertanda

advance warning

気前

きまえ

kedermawanan

generosity

前置き

まえおき

pengantar

preface

前輪

ぜんりん

roda depan

front wheel

前歯

まえば

gigi seri

front tooth

前夜祭

ぜんやさい

malam perayaan

event held the night before another event

門前町

もんぜんちょう

kota di depan gerbang kuil

town originally built around a temple or shrine

前髪

まえがみ

poni

forelock

前歴

ぜんれき

rekam jejak

personal history

泉水

せんすい

kolam taman

fountain

分け前

わけまえ

bagian

share

事前

じぜん

sebelumnya

prior

前年度

ぜんねんど

tahun fiskal sebelumnya

preceding fiscal year

前面

ぜんめん

bagian depan

initial pledge (e.g. election)

目の前

めのまえ

di depan mata

before one's eyes

寸前

すんぜん

ambang

just in front of

前線

ぜんせん

garis depan

(weather) front

中前

ちゅうぜん

depan lapangan tengah

front of center field

左前

ひだりまえ

depan kiri

wearing a kimono with the right side over the left (normally used only for the dead)

前倒し

まえだおし

memajukan jadwal

moving forward (e.g. plans)

前身

ぜんしん

pendahulu

antecedents

自前

じまえ

biaya sendiri

paying one's own expenses

最前線

さいぜんせん

garis depan

front line

前衛

ぜんえい

garis depan

avant-garde (e.g. music)

人前

にんまえ

porsi

portion of food

さき

depan

future

ぜん

sebelum

before

まえ

depan

(in the) presence (of)

前借り

まえがり

pinjaman uang muka

getting an advance (on one's salary)

前書き

まえがき

kata pengantar

preface

前売り券

まえうりけん

tiket beli awal

ticket sold in advance

前略

ぜんりゃく

tanpa mukadimah

dispensing with the preliminaries ...

二人前

ににんまえ

porsi dua orang

for two people

空前

くうぜん

belum pernah terjadi sebelumnya

unprecedented

前々

まえまえ

sudah lama sekali

a long time ago

前文

ぜんぶん

pembukaan

opening part of a letter (used for season's greetings, asking after someone's health, etc.)

目先

めさき

di depan mata

appearance

持ち前

もちまえ

pembawaan

natural

前週

ぜんしゅう

minggu lalu

last week

前哨戦

ぜんしょうせん

pertempuran pembuka

(preliminary) skirmish

前代未聞

ぜんだいみもん

belum pernah terjadi sebelumnya

unheard-of

前兆

ぜんちょう

pertanda

omen

前頭

まえがしら

maegashira

rank-and-file wrestlers in the highest division

紀元前

きげんぜん

Sebelum Masehi

pre-era

前記

ぜんき

tersebut di atas

aforesaid

門前

もんぜん

di depan gerbang

before the gate

最前列

さいぜんれつ

baris terdepan

front row

前部

ぜんぶ

bagian depan

front part

門前払い

もんぜんばらい

penolakan tamu di depan pintu

turning another away at the gate or front door

前段

ぜんだん

paragraf sebelumnya

preceding paragraph

前任者

ぜんにんしゃ

pendahulu

predecessor

梅雨前線

ばいうぜんせん

front hujan musiman

seasonal rain front

前任

ぜんにん

pendahulu

former (incumbent)

板前

いたまえ

koki

area of a kitchen that contains the chopping board

眼前

がんぜん

di depan mata

before one's eyes

江戸前

えどまえ

gaya edomae

Tokyo style

前述

ぜんじゅつ

tersebut di atas

aforementioned

前節

ぜんせつ

paragraf sebelumnya

preceding paragraph, section, or verse

前奏曲

ぜんそうきょく

lagu pembuka

prelude

墓前

ぼぜん

depan makam

in front of a grave