嫁ぐ
とつぐ
menikah, menjadi pengantin, masuk ke keluarga suami
to marry (of a woman)
Arti / Makna
menantu perempuan
menantu perempuan, pengantin wanita, istri, menikah, melimpahkan (tanggung jawab)
marry into, bride
Menampilkan 36 kata populer
Menampilkan 36 dari 56 entri yang mengandung kanji ini.
とつぐ
menikah, menjadi pengantin, masuk ke keluarga suami
to marry (of a woman)
とつぎさき
keluarga pihak suami, rumah mertua
family a woman has married into
よめいびり
perundungan menantu wanita, intimidasi istri muda
bullying a young wife
よめがかさ
siput limpet (cellana toreuma)
Cellana toreuma (species of limpet)
よめがかさがい
siput limpet (cellana toreuma)
Cellana toreuma (species of limpet)
よめがきみ
tikus (eufemisme)
mouse
とつぎ
pernikahan, menikah, hubungan suami istri
marrying into (a family)
いきおくれ
perawan tua, wanita yang terlambat menikah
woman who missed the chance of getting married (because one is too old)
よめご
pengantin wanita, menantu perempuan
bride
よめさん
istri, pengantin wanita
wife
かす
menikah, melimpahkan kesalahan, menimpakan beban
to shift blame to someone else
かする
menikah, melimpahkan kesalahan, menimpakan beban
to shift blame to someone else
はなよめ
pengantin wanita, mempelai wanita
bride
てんか
pelimpahan, pengalihan tanggung jawab, menikah lagi
second marriage
せきにんてんか
lempar tanggung jawab, lepas tangan, pengalihan tanggung jawab
shifting the responsibility (for something) on to (someone)
おとうとよめ
istri adik laki-laki, adik ipar perempuan
younger brother's wife
おによめ
istri galak, istri kejam
cruel wife
あによめ
istri kakak laki-laki, kakak ipar perempuan
elder brother's wife
もとよめ
mantan istri
(one's) ex-wife
こうか
pernikahan putri bangsawan dengan rakyat jelata
marriage of an Imperial princess to a subject
さいか
menikah kembali (bagi wanita)
remarriage (of a woman)
しゃしんはなよめ
pengantin foto
picture bride
しんよめ
pengantin wanita baru
newly-wed bride
そぜいてんか
pengalihan pajak, pergeseran beban pajak
shifting of tax
およめさん
istri, pengantin wanita, menantu perempuan
wife
きつねのよめいり
hujan panas, iring-iringan api rubah
procession of will-o'-the-wisps seen at night
ねずみのよめいり
pernikahan tikus
The Mouse's Marriage
はなよめいしょう
baju pengantin, gaun pengantin
bridal costume
はなよめはなむこ
pasangan pengantin, mempelai
bride and groom
はなよめかいぞえにん
pengiring pengantin wanita, pendamping pengantin
bridesmaid
はなよめがっこう
sekolah persiapan pengantin wanita, sekolah keterampilan rumah tangga
school for training bachelor girls in homemaking arts
はなよめごりょう
pengantin wanita
bride
はなよめすがた
penampilan pengantin wanita
image of a bride dressed in her wedding gown (wedding kimono, etc.)
はなよめしゅうぎょう
belajar keterampilan rumah tangga, persiapan menjadi ibu rumah tangga
training for homemaking
あきなすはよめにくわすな
jangan beri terong musim gugur pada istrimu
don't feed autumn eggplant to your wife (because they're too delicious, because they'll give her the chills, or because their lack of seeds will reduce her fertility)
みやまよめな
aster gunung (miyamayomena savateri)
Miyamayomena savateri
7 kalimat referensi
彼女は美しい嫁だ。
Dia adalah pengantin wanita yang cantik.
彼女は私の自慢の嫁です。
Dia adalah menantu perempuan yang saya banggakan.
彼女は佐藤家に嫁いだ。
Dia menikah ke dalam keluarga Sato.
うちの嫁は料理が上手だ。
Istri saya pandai memasak.
彼は失敗の責任を他人に嫁した。
Dia melimpahkan tanggung jawab kegagalan itu kepada orang lain.
俺の嫁じゃあるまいし。
Kamu bukan istriku.
嫁さんにも叱られました。
Oleh pengantin wanita pun saya juga dimarahi.
Pemakaian nyata kanji ini dalam nama karakter dan judul anime di Anime.Jepang.org.
1 entri
5 entri