Kosakata

Kosakata Kanji 御

Kanji 御 yang berarti awalan sopan muncul dalam 1.144 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 1-100 dari 1.144

1/12 halaman

ちょく

dekrit kaisar

imperial decree

お父さん

おとうさん

ayah

husband

お前

おまえ

kamu

presence (of a god, nobleman, etc.)

御用達

ごようたし

pemasok resmi

company (or restaurant, place, etc.) that caters to or is popular with a specific clientele

御幸

ぎょうき

kunjungan kekaisaran

imperial visit

御飯

ごはん

nasi

cooked rice

ご存知

ごぞんじ

kenal

(an) acquaintance

御輿

みこし

tandu suci

mikoshi

お礼

おれい

ucapan terima kasih

bow

ご苦労さま

ごくろうさま

terima kasih atas kerja kerasnya

thank you (for your hard work)

朝ごはん

あさごはん

sarapan

breakfast

お金

おかね

uang

money

お母さん

おかあさん

ibu

wife

お茶

おちゃ

teh

tea (usu. green)

防御

ぼうぎょ

pertahanan

defense

制御

せいぎょ

pengendalian

control (of a machine, device, etc.)

味方

みかた

sekutu

friend

awalan hormat

honorific/polite/humble prefix

御免

ごめん

maaf

may I come in?

お手伝い

おてつだい

bantuan

help

十八番

じゅうはちばん

keahlian khusus

repertoire of 18 kabuki plays

お年玉

おとしだま

hadiah uang tahun baru

New Year's gift (usu. money given to a child by relatives and visitors)

お嬢さん

おじょうさん

nona

(another's) daughter

お守り

おまもり

jimat

charm

お世辞

おせじ

pujian

flattery

お参り

おまいり

berziarah

visit (to a shrine, grave, etc.)

お辞儀

おじぎ

membungkuk

bow

お巡りさん

おまわりさん

polisi

police officer

おせち料理

おせちりょうり

osechi

osechi

お陰様で

おかげさまで

berkat Anda

thanks to your (his, their, everyone's, etc.) kindness

ご馳走様

ごちそうさま

terima kasih atas makanannya

thank you (for displaying lovey-dovey behaviour)

ご無沙汰

ごぶさた

lama tidak memberi kabar

not writing or contacting for a while

ご破算

ごはさん

mulai dari nol

clearing an abacus

お昼

おひる

siang hari

daytime

ご覧

ごらん

lihatlah

(please) look

お使い

おつかい

utusan

familiar spirit

御殿

ごてん

istana

palace

お客様

おきゃくさま

tamu

guest

お子様

おこさま

anak

(someone else's) child

お手数

おてすう

kesulitan

trouble

お買い得

おかいどく

murah

bargain

お疲れ様

おつかれさま

terima kasih atas kerja kerasnya

thank you (for your hard work)

お話

おはなし

cerita

story

ご遠慮ください

ごえんりょください

mohon menahan diri

please refrain (from)

昼ご飯

ひるごはん

makan siang

lunch

晩御飯

ばんごはん

makan malam

dinner

有難うございます

ありがとうございます

terima kasih

thank you

みかど

gerbang istana

(the gates of an) imperial residence

お握り

おにぎり

onigiri

onigiri

お医者さん

おいしゃさん

dokter

doctor

お菓子

おかし

kue

confections

お帰り

おかえり

selamat datang kembali

return

お帰りなさい

おかえりなさい

selamat datang kembali

welcome home

お気に入り

おきにいり

favorit

bookmark (in a web browser)

お休み

おやすみ

selamat malam

good night

お休みなさい

おやすみなさい

selamat tidur

good night

お兄さん

おにいさん

kakak laki-laki

older brother

お絞り

おしぼり

handuk basah

wet towel (supplied at table)

お歳暮

おせいぼ

oseibo

year-end gift

お仕舞い

おしまい

selesai

that's it

お姉さん

おねえさん

kakak perempuan

ma'am

お手洗い

おてあらい

toilet

toilet

お手伝いさん

おてつだいさん

pembantu rumah tangga

maid

お祝い

おいわい

hadiah ucapan selamat

congratulatory gift

お神輿

おみこし

mikoshi

mikoshi

お節介

おせっかい

campur tangan

meddler

お祖父さん

おじいさん

kakek

grandfather

お祖母さん

おばあさん

nenek

grandmother

お袋

おふくろ

ibu

one's mother

お代わり

おかわり

tambah lagi

command to have dog place its second paw in one's hand

お宅

おたく

rumah anda

you

お中元

おちゅうげん

hadiah pertengahan tahun

mid-year gift

お喋り

おしゃべり

cerewet

chatty

お釣り

おつり

uang kembalian

change (for a purchase)

お土産

おみやげ

oleh-oleh

local specialty or souvenir bought as a gift while travelling

お八つ

おやつ

camilan

between-meal snack

お腹

おなか

perut

belly

お坊さん

おぼうさん

biksu

son (of others)

ご主人

ごしゅじん

suami Anda

your husband

ご馳走

ごちそう

jamuan

treat (esp. food and drink)

akhiran hormat

honorific suffix

御中

おんちゅう

kepada yth.

... and Company

御所

ごしょ

istana kekaisaran

imperial palace (esp. Kyoto Imperial Palace)

お返し

おかえし

uang kembalian

change (in a cash transaction)

お話中

おはなしちゅう

sedang bicara

busy (phone)

御苑

ぎょえん

taman kekaisaran

imperial garden

お産

おさん

melahirkan

(giving) birth

お手上げ

おてあげ

menyerah

being done for

お化け

おばけ

hantu

something unusually large

御用邸

ごようてい

vila kekaisaran

imperial villa

大御所

おおごしょ

tokoh besar

leading figure

御三家

ごさんけ

tiga besar

three branches of the Tokugawa family (Owari, Kii and Mito)

御用

ごよう

pesanan

(customer's) order

お祭り騒ぎ

おまつりさわぎ

keramaian festival

festival merrymaking

お知らせ

おしらせ

pemberitahuan

notice

お家芸

おいえげい

keahlian khusus

specialty of a kabuki school

御神籤

おみくじ

kertas ramalan

fortune slip (usu. bought at a shrine)

お手盛り

おてもり

keputusan yang menguntungkan diri sendiri

making arbitrary decisions which benefit oneself

お株

おかぶ

keahlian

one's forte