Kosakata

Kosakata Kanji 御

Kanji 御 yang berarti awalan sopan muncul dalam 1.138 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 501-600 dari 1.138

6/12 halaman

お仏供

おぶく

nasi persembahan, persembahan untuk Buddha

offering to Buddha (often rice)

お平に

おたいらに

silakan duduk santai, mohon santai saja

please make yourself comfortable

お米

おこめ

beras

(husked grains of) rice

お別れ

おわかれ

perpisahan, ucapan selamat tinggal

parting

お返事

おへんじ

balasan, jawaban

reply

お母

おかあ

ibu

mother

お母さま

おかあさま

ibu

mother

お包み

おくるみ

bedong, selimut bayi

covering used to wrap a baby

お宝

おたから

harta karun, barang berharga, uang, tunai

picture of a treasure ship

お崩れ

おかくれ

wafat, mangkat, meninggal

passing away

お抱え

おかかえ

pribadi, sewaan, langganan

personal (employee)

お方

おかた

orang, tuan, nyonya

lady

お坊ちゃま

おぼっちゃま

tuan muda, anak laki-laki, putra

green young man from a well-to-do family

お坊ちゃん

おぼっちゃん

tuan muda, anak laki-laki, putra

green young man from a well-to-do family

お墨付き

おすみつき

persetujuan resmi, restu, jaminan, sertifikat, otorisasi

paper with signature of the shogun or lord

お盆

おぼん

nampan, talam, obon, festival bon

tray

お盆玉

おぼんだま

hadiah uang liburan bon, angpau bon

Bon holiday gift (usu. money given to children by parents or grandparents)

お毛々

おけけ

rambut kemaluan, bulu kemaluan

お目

おめ

mata, pandangan, penglihatan

eye

お目々

おめめ

mata

eyes

お目こぼし

おめこぼし

tutup mata, pengampunan, pembiaran

connivance

お目にかかる

おめにかかる

bertemu, berjumpa

to meet (someone of higher status)

お目にかける

おめにかける

memperlihatkan, menunjukkan (rendah hati)

to show

お目にとまる

おめにとまる

menarik perhatian, diperhatikan, dilirik

to be recognized (by someone of higher status)

お目もじ

おめもじ

pertemuan pribadi, bertemu langsung

personal meeting (esp. used by females)

お目玉

おめだま

teguran keras, omelan, dimarahi

scolding

お目見え

おめみえ

audiensi, pertemuan formal, debut, penampilan pertama, masa percobaan

audience (with a lord, dignitary, etc.)

お目出度い

おめでたい

istimewa, menggembirakan, naif, polos, bodoh

special

お目出度う

おめでとう

selamat

congratulations!

お目通り

おめどおり

audiensi, pertemuan formal

audience (with a person of high standing)

お目付

おめつけ

pengawas, pendamping, penjaga

chaperoning

お目付け役

おめつけやく

pengawas, pemantau, pendamping

watchdog

お餅

おもち

mochi, kue beras

rice cakes

お問い合せ

おといあわせ

pertanyaan, kontak, informasi

enquiry

お役ごめん

おやくごめん

pensiun, diberhentikan, bebas tugas, dibebastugaskan

dismissal

お役所仕事

おやくしょしごと

urusan birokrasi, pekerjaan kantor pemerintah

bureaucratic routine

お役目

おやくめ

tugas resmi, kewajiban

(public) duty

お約束

おやくそく

hal yang sudah lumrah, klise, janji, kesepakatan

something expected or predictable (e.g. running gag)

お預け

おあずけ

perintah tunggu, penundaan, ditangguhkan

making a person, pet, etc. wait (before being permitted to do something)

お預けを食う

おあずけをくう

dipaksa menunggu, ditunda

to have to wait (for the realization of something hoped for)

お預けを食らう

おあずけをくらう

dipaksa menunggu, ditunda

to have to wait (for the realization of something hoped for)

お揚げ

おあげ

tahu goreng tipis, aburaage

aburaage

お里

おさと

rumah orang tua, asal usul, latar belakang, masa lalu

one's parents' home

お里が知れる

おさとがしれる

ketahuan asal-usulnya, menunjukkan didikan

to reveal one's (poor) upbringing (through poor manners, etc.)

お立ち

おたち

keberangkatan, kepergian, berdiri

standing

お立ち台

おたちだい

podium pemenang, panggung dansa, podium, balkon penampilan, mimbar

dancing platform (in a disco)

お流れ

おながれ

pembatalan, batal

cancellation

お旅所

おたびしょ

tempat persinggahan mikoshi, pos istirahat festival

place where the sacred palanquin is lodged during a festival

お隣さん

おとなりさん

tetangga, orang sebelah

(next-door) neighbour

お涙ちょうだい

おなみだちょうだい

penguras air mata, cerita sedih

tearjerker

お冷

おひや

air putih dingin, nasi dingin

cold boiled rice

お礼には及びません

おれいにはおよびません

tidak perlu berterima kasih, bukan apa-apa

it's nothing

お礼参り

おれいまいり

kunjungan syukur, berterima kasih ke kuil, balas dendam, perhitungan

settling scores

お礼奉公

おれいぼうこう

pengabdian tanpa bayaran setelah masa magang, magang tanpa gaji

free service after one has finished one's apprenticeship

お零れ

おこぼれ

sisa-sisa, limpahan, keuntungan sampingan

leavings

お歴々

おれきれき

tokoh penting, orang penting, vips

dignitaries

お連れ

おつれ

pendamping, teman, rekan

companion

お漏らし

おもらし

mengompol, buang air di celana

wetting oneself

お老成

おませ

dewasa sebelum waktunya, anak yang berpikiran dewasa

precocious

お椀

おわん

mangkuk kayu

bowl (wooden)

お碗

おわん

mangkuk keramik, mangkuk porselen

bowl (ceramic, porcelain)

お厠

おかわ

pispot

chamber pot

お恍け

おとぼけ

pura-pura tidak tahu

feigned ignorance

お抓み

おつまみ

camilan teman minum, kudapan, otsumami

snack (to have with a drink)

お櫃

おひつ

bakul nasi, wadah kayu untuk nasi

round, wooden container for cooked rice

お洒落さん

おしゃれさん

orang modis, pesolek

fashionable person

お祀

おまつり

festival, perayaan, pesta

festival

お祓い

おはらい

pengusiran setan, ritual penyucian, eksorsisme

exorcism rite

お竈を興す

おかまをおこす

menjadi kaya, membangun kekayaan

to make a fortune

お襁褓

おむつ

popok

diaper

お襁褓気触れ

おむつかぶれ

ruam popok

diaper rash

お麩

おふ

gluten gandum, fu

wheat gluten (usu. steamed or baked)

かやくご飯

かやくごはん

nasi campur kayaku, nasi campur sayur dan daging

casserole of rice, fish or meat, and vegetables

キーボード制御装置

キーボードせいぎょそうち

pengendali papan ketik, kontroler keyboard

keyboard controller

ごちそう攻め

ごちそうぜめ

jamuan makan bertubi-tubi, dimanjakan makanan lezat

treating someone to one delicious meal after the other

コネクション許可制御

コネクションきょかせいぎょ

kontrol izin koneksi

connection admission control

コネクション制御

コネクションせいぎょ

kontrol koneksi

connection control

ごめん蒙る

ごめんこうむる

mendapat izin, berpamitan, mengundurkan diri, menolak

to receive permission

ご愛きょう

ごあいきょう

daya tarik, hiburan, kelucuan

entertainment

ご愛顧

ごあいこ

naungan, dukungan, langganan

patronage

ご挨拶

ごあいさつ

salam, sapaan, tegur sapa

a fine thing to say

ご案内

ごあんない

informasi, panduan, bimbingan, petunjuk jalan, undangan

announcement (of one's arrival)

ご意見番

ごいけんばん

penasihat, pemberi kritik, orang kepercayaan

advisor

ご一緒

ごいっしょ

bersama-sama, bersama

going together

ご一新

ごいっしん

restorasi meiji

Meiji Restoration

ご詠歌

ごえいか

lagu ziarah, himne buddha

pilgrim's song

ご縁

ごえん

jodoh, takdir, hubungan, nasib

fate

ご恩

ごおん

kebaikan, budi, jasa, berkah

(received) favor, kindness or blessing (favour)

ご下問

ごかもん

pertanyaan dari kaisar

a question from the emperor

ご希望の向きは

ごきぼうのむきは

bagi yang berminat, pihak yang menginginkan

those who want it

ご機嫌

ごきげん

suasana hati, kabar, kondisi, kesehatan, mood

safety

ご機嫌ななめ

ごきげんななめ

suasana hati buruk, merajuk, marah, tidak senang

in a bad temper

ご機嫌よう

ごきげんよう

apa kabar, salam sejahtera, selamat tinggal

how do you do?

ご機嫌伺

ごきげんうかがい

kunjungan kehormatan, salam sapaan, kunjungan formal

courtesy call

ご機嫌取り

ごきげんとり

penjilat, pencari muka, pengambil hati

bootlicker

ご機嫌麗しい

ごきげんうるわしい

suasana hati yang baik, gembira

in good humor (humour)

ご苦労

ごくろう

terima kasih atas kerja kerasnya, kerja bagus

thank you (for your hard work)

ご苦労さん

ごくろうさん

terima kasih atas kerja kerasnya, kerja bagus

I appreciate your efforts

ご兄弟

ごきょうだい

saudara kandung, kakak adik

siblings

ご降誕

ごこうたん

kelahiran, natal

birth (regal)