お仏供
おぶく
nasi persembahan, persembahan untuk Buddha
offering to Buddha (often rice)
Kosakata
Kanji 御 yang berarti awalan sopan muncul dalam 1.138 entri kosakata bahasa Jepang.
おぶく
nasi persembahan, persembahan untuk Buddha
offering to Buddha (often rice)
おたいらに
silakan duduk santai, mohon santai saja
please make yourself comfortable
おこめ
beras
(husked grains of) rice
おわかれ
perpisahan, ucapan selamat tinggal
parting
おへんじ
balasan, jawaban
reply
おかあ
ibu
mother
おかあさま
ibu
mother
おくるみ
bedong, selimut bayi
covering used to wrap a baby
おたから
harta karun, barang berharga, uang, tunai
picture of a treasure ship
おかくれ
wafat, mangkat, meninggal
passing away
おかかえ
pribadi, sewaan, langganan
personal (employee)
おかた
orang, tuan, nyonya
lady
おぼっちゃま
tuan muda, anak laki-laki, putra
green young man from a well-to-do family
おぼっちゃん
tuan muda, anak laki-laki, putra
green young man from a well-to-do family
おすみつき
persetujuan resmi, restu, jaminan, sertifikat, otorisasi
paper with signature of the shogun or lord
おぼん
nampan, talam, obon, festival bon
tray
おぼんだま
hadiah uang liburan bon, angpau bon
Bon holiday gift (usu. money given to children by parents or grandparents)
おけけ
rambut kemaluan, bulu kemaluan
おめ
mata, pandangan, penglihatan
eye
おめめ
mata
eyes
おめこぼし
tutup mata, pengampunan, pembiaran
connivance
おめにかかる
bertemu, berjumpa
to meet (someone of higher status)
おめにかける
memperlihatkan, menunjukkan (rendah hati)
to show
おめにとまる
menarik perhatian, diperhatikan, dilirik
to be recognized (by someone of higher status)
おめもじ
pertemuan pribadi, bertemu langsung
personal meeting (esp. used by females)
おめだま
teguran keras, omelan, dimarahi
scolding
おめみえ
audiensi, pertemuan formal, debut, penampilan pertama, masa percobaan
audience (with a lord, dignitary, etc.)
おめでたい
istimewa, menggembirakan, naif, polos, bodoh
special
おめでとう
selamat
congratulations!
おめどおり
audiensi, pertemuan formal
audience (with a person of high standing)
おめつけ
pengawas, pendamping, penjaga
chaperoning
おめつけやく
pengawas, pemantau, pendamping
watchdog
おもち
mochi, kue beras
rice cakes
おといあわせ
pertanyaan, kontak, informasi
enquiry
おやくごめん
pensiun, diberhentikan, bebas tugas, dibebastugaskan
dismissal
おやくしょしごと
urusan birokrasi, pekerjaan kantor pemerintah
bureaucratic routine
おやくめ
tugas resmi, kewajiban
(public) duty
おやくそく
hal yang sudah lumrah, klise, janji, kesepakatan
something expected or predictable (e.g. running gag)
おあずけ
perintah tunggu, penundaan, ditangguhkan
making a person, pet, etc. wait (before being permitted to do something)
おあずけをくう
dipaksa menunggu, ditunda
to have to wait (for the realization of something hoped for)
おあずけをくらう
dipaksa menunggu, ditunda
to have to wait (for the realization of something hoped for)
おあげ
tahu goreng tipis, aburaage
aburaage
おさと
rumah orang tua, asal usul, latar belakang, masa lalu
one's parents' home
おさとがしれる
ketahuan asal-usulnya, menunjukkan didikan
to reveal one's (poor) upbringing (through poor manners, etc.)
おたち
keberangkatan, kepergian, berdiri
standing
おたちだい
podium pemenang, panggung dansa, podium, balkon penampilan, mimbar
dancing platform (in a disco)
おながれ
pembatalan, batal
cancellation
おたびしょ
tempat persinggahan mikoshi, pos istirahat festival
place where the sacred palanquin is lodged during a festival
おとなりさん
tetangga, orang sebelah
(next-door) neighbour
おなみだちょうだい
penguras air mata, cerita sedih
tearjerker
おひや
air putih dingin, nasi dingin
cold boiled rice
おれいにはおよびません
tidak perlu berterima kasih, bukan apa-apa
it's nothing
おれいまいり
kunjungan syukur, berterima kasih ke kuil, balas dendam, perhitungan
settling scores
おれいぼうこう
pengabdian tanpa bayaran setelah masa magang, magang tanpa gaji
free service after one has finished one's apprenticeship
おこぼれ
sisa-sisa, limpahan, keuntungan sampingan
leavings
おれきれき
tokoh penting, orang penting, vips
dignitaries
おつれ
pendamping, teman, rekan
companion
おもらし
mengompol, buang air di celana
wetting oneself
おませ
dewasa sebelum waktunya, anak yang berpikiran dewasa
precocious
おわん
mangkuk kayu
bowl (wooden)
おわん
mangkuk keramik, mangkuk porselen
bowl (ceramic, porcelain)
おかわ
pispot
chamber pot
おとぼけ
pura-pura tidak tahu
feigned ignorance
おつまみ
camilan teman minum, kudapan, otsumami
snack (to have with a drink)
おひつ
bakul nasi, wadah kayu untuk nasi
round, wooden container for cooked rice
おしゃれさん
orang modis, pesolek
fashionable person
おまつり
festival, perayaan, pesta
festival
おはらい
pengusiran setan, ritual penyucian, eksorsisme
exorcism rite
おかまをおこす
menjadi kaya, membangun kekayaan
to make a fortune
おむつ
popok
diaper
おむつかぶれ
ruam popok
diaper rash
おふ
gluten gandum, fu
wheat gluten (usu. steamed or baked)
かやくごはん
nasi campur kayaku, nasi campur sayur dan daging
casserole of rice, fish or meat, and vegetables
キーボードせいぎょそうち
pengendali papan ketik, kontroler keyboard
keyboard controller
ごちそうぜめ
jamuan makan bertubi-tubi, dimanjakan makanan lezat
treating someone to one delicious meal after the other
コネクションきょかせいぎょ
kontrol izin koneksi
connection admission control
コネクションせいぎょ
kontrol koneksi
connection control
ごめんこうむる
mendapat izin, berpamitan, mengundurkan diri, menolak
to receive permission
ごあいきょう
daya tarik, hiburan, kelucuan
entertainment
ごあいこ
naungan, dukungan, langganan
patronage
ごあいさつ
salam, sapaan, tegur sapa
a fine thing to say
ごあんない
informasi, panduan, bimbingan, petunjuk jalan, undangan
announcement (of one's arrival)
ごいけんばん
penasihat, pemberi kritik, orang kepercayaan
advisor
ごいっしょ
bersama-sama, bersama
going together
ごいっしん
restorasi meiji
Meiji Restoration
ごえいか
lagu ziarah, himne buddha
pilgrim's song
ごえん
jodoh, takdir, hubungan, nasib
fate
ごおん
kebaikan, budi, jasa, berkah
(received) favor, kindness or blessing (favour)
ごかもん
pertanyaan dari kaisar
a question from the emperor
ごきぼうのむきは
bagi yang berminat, pihak yang menginginkan
those who want it
ごきげん
suasana hati, kabar, kondisi, kesehatan, mood
safety
ごきげんななめ
suasana hati buruk, merajuk, marah, tidak senang
in a bad temper
ごきげんよう
apa kabar, salam sejahtera, selamat tinggal
how do you do?
ごきげんうかがい
kunjungan kehormatan, salam sapaan, kunjungan formal
courtesy call
ごきげんとり
penjilat, pencari muka, pengambil hati
bootlicker
ごきげんうるわしい
suasana hati yang baik, gembira
in good humor (humour)
ごくろう
terima kasih atas kerja kerasnya, kerja bagus
thank you (for your hard work)
ごくろうさん
terima kasih atas kerja kerasnya, kerja bagus
I appreciate your efforts
ごきょうだい
saudara kandung, kakak adik
siblings
ごこうたん
kelahiran, natal
birth (regal)