JLPT N1Tingkat Atas

Arti / Makna

Arti Kanji 斎

pemurnian

pemurnian, penyembahan, pantang, kamar khusus, ruang belajar, makanan Buddhis, serupa

purification, Buddhist food, room, worship, avoid, alike

Urutan Goresan
Kontrol animasi urutan goresan

Bacaan

Kunyomi 訓読み
ときつつし.むものいみい.むいわ.ういつ.く
Onyomi 音読み
サイ
Nanori 名乗り
いつきさえひとしいつきよただよし

Varian: 斋 (Itaiji) , 㪰 (Itaiji) , 夈 (Itaiji) , 䬩 (Itaiji) • Bentuk Lama: 齋 • Tahun Ditambahkan (Jōyō): 1946

Jōyō
Tingkat Atas
JLPT
JLPT N1
Frekuensi
#1155
Jumlah goresan
11
Radikal
Komponen
Kanji Kentei
Pre-Level 2
Kanji Mirip

Kosakata Terkait

Menampilkan 27 kata populer

Menampilkan 27 dari 39 entri yang mengandung kanji ini.

祝い

いわい

perayaan

congratulatory gift

祝う

いわう

merayakan

to present (a gift) in celebration

斎場

さいじょう

aula pemakaman

ceremony site

忌み

いみ

pantangan

religious purification

忌み日

いみび

hari pantangan

unlucky day (according to astrology)

忌む

いむ

membenci

to detest

とき

hidangan kuil

meals exchanged by parishioners and priests

斎く

いつく

memuja

to worship

斎み垣

いみがき

pagar suci

shrine fence

斎院

さいいん

putri kaisar pelayan kuil ise

imperial princess who served as a priestess at Ise

斎王

さいおう

putri kaisar pelayan kuil

unmarried imperial princess serving at the Ise Grand Shrine or the Kamo Shrine in place of the Emperor

斎戒

さいかい

penyucian diri

purification

書斎

しょさい

ruang belajar

study

潔斎

けっさい

penyucian diri

religious abstinence

小斎

しょうさい

pantang (dalam Katolik)

abstinence (in Catholicism)

精進潔斎

しょうじんけっさい

pembersihan diri religius

purifying oneself (religiously) by abstaining from eating meat

大斎

たいさい

Puasa Agung

Great Lent

貧僧の重ね斎

ひんそうのかさねどき

keberuntungan tidak bertahan lama

good luck does not last

揚げ斎

あげどき

peringatan kematian terakhir

last death anniversary for which there is a memorial service held (usu. the 32nd or 49th)

羅漢斎

らかんさい

hidangan vegetarian buddha

Buddha's delight (vegetarian dish)

これに懲りよ道才坊

これにこりよどうさいぼう

jadikan ini pelajaran

take it as a lesson learned

御斎会

ごさいえ

upacara gosai-e

imperial event at which high monks recited the Golden Light Sutra to pray for national security and good harvests (held annually at the palace from the 8th to the 14th of the first lunar month, between the Nara and Muromachi periods)

三歌斎経

さんかさいけい

Triodion

Triodion

三斎流

さんさいりゅう

aliran upacara teh Sansai

Sansai school of tea ceremony

書斎人

しょさいじん

orang yang tekun di ruang kerja

person who spends a lot of time in their study

神宮奉斎会

じんぐうほうさいかい

Jingu Hosai-kai

Ise Shrine Offering Association (secular organization formed from Jingu-kyo in 1899; dissolved in 1946)

聊斎志異

りょうさいしい

Kisah Ajaib dari Studio Tiongkok

Strange stories from a Chinese studio (by Pu Songling)

Contoh Kalimat

6 kalimat referensi

祭りの前に三日間戒して身を清めた。

Sebelum festival, dia berpantang selama tiga hari untuk menyucikan diri.

僧侶たちはその日、食をとった。

Pada hari itu, para biksu menyantap makanan Buddhis.

祖父は静かな書で本を読んでいる。

Kakek sedang membaca buku di ruang kerja yang tenang.

彼女は朝の礼に出てから仕事に向かった。

Dia menghadiri ibadah pagi lebih dulu sebelum berangkat kerja.

大事な祭事の前なので、酒を飲まずに戒している。

Karena upacara penting sudah dekat, dia sedang berpantang tanpa minum alkohol.

藤さんを覚えていますか。

Apakah Anda ingat Tn. Saito?