Kosakata

Kosakata Kanji 玉

Kanji 玉 yang berarti permata muncul dalam 334 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 1-100 dari 334

1/4 halaman

玉子

たまご

telur, telur ayam, cikal bakal, permulaan

(an expert) in the making

玉算

たまざん

perhitungan sempoa

calculation on an abacus

たま

bola, butir, peluru, biji, koin, telur

ball (i.e. a testicle)

目玉

めだま

bola mata, telur mata sapi, fitur utama, produk unggulan

eyeball

玉ネギ

たまねぎ

bawang bombay

onion (Allium cepa)

御年玉

おとしだま

otoshidama, hadiah uang tahun baru

New Year's gift (usu. money given to a child by relatives and visitors)

目玉商品

めだましょうひん

produk unggulan, barang obral, produk penarik

bargain goods

悪玉

あくたま

tokoh jahat, penjahat, bakteri jahat

bad character

白玉

しらたま

bola ketan, permata putih, mutiara

rice flour dumpling

玉音

ぎょくいん

suara kaisar, suara merdu, suara indah

the Emperor's voice

珠玉

しゅぎょく

permata, perhiasan, karya agung

jewel

玉摧

ぎょくさい

kekalahan terhormat, mati terhormat, kegagalan total

trying but being utterly beaten

水玉

みずたま

tetesan air, polkadot, corak bintik

drop of water

替玉

かえだま

porsi mi tambahan, pemain pengganti, pengganti, penyamar

second serving of noodles (to add to one's remaining ramen broth)

玉虫色

たまむしいろ

warna-warni, iridesen, ambigu, mendua

iridescent colour

善玉

ぜんだま

tokoh baik, orang baik, bakteri baik

character with a round white head on which the character "good" is written (common in Edo-period prints)

火の玉

ひのたま

bola api

fireball

流れ玉

ながれだま

peluru nyasar

stray bullet

手玉

てだま

bola bekel, permainan bola tangan

beanbags

生たまご

なまたまご

telur mentah

raw egg

たまご焼き

たまごやき

telur dadar gulung, tamagoyaki, telur goreng

fried egg

親玉

おやだま

bos, gembong, pemimpin

boss

玉つき

たまつき

biliar, tabrakan beruntun

serial collisions (of cars)

金科玉条

きんかぎょくじょう

aturan emas, prinsip utama

golden rule (basic principle ensuring success in some activity)

曲玉

まがたま

magatama, permata berbentuk koma

magatama

玉露

ぎょくろ

teh hijau gyokuro, teh hijau kualitas tinggi, embun seperti permata

high-quality green tea

しゃぼん玉

しゃぼんだま

gelembung sabun

soap bubble

ビー玉

ビーだま

kelereng, gundu

marble

埼玉

さいたま

Saitama

Saitama (city, prefecture)

あめ玉

あめだま

permen, permen keras

candy

いか玉

いかたま

okonomiyaki cumi

squid okonomiyaki

いり卵

いりたまご

telur orak-arik

scrambled eggs

お玉

おたま

sendok sayur, centong, telur ayam

(hen's) egg

お玉じゃくし

おたまじゃくし

berudu, kecebong, sendok sayur, not balok

ladle

お手玉

おてだま

permainan kantong biji, otedama

bobbling the ball

お盆玉

おぼんだま

uang hadiah Obon, angpao libur Obon

Bon holiday gift (usu. money given to children by parents or grandparents)

お目玉

おめだま

scolding, telling-off, talking-to, dressing-down

お目玉を食らう

おめだまをくらう

to get a good scolding

かきたま汁

かきたまじる

egg soup

かき卵

かきたま

egg soup

かくし玉

かくしだま

hidden ball trick, ace up one's sleeve, secret weapon

かたゆで卵

かたゆでたまご

hard-boiled egg

かに玉

かにたま

Chinese dish with fried egg and crab

ガラス玉

ガラスだま

glass sphere, glass bead, glass marble

ガラス玉演戯

ガラスだまえんぎ

The Glass Bead Game (1943 novel by Herman Hesse)

かんしゃく玉

かんしゃくだま

bang snap, fit of anger, temper, rage

くす玉

くすだま

hanging decorative ball that splits in half to release confetti, streamers, balloons, etc. (for celebratory events), ornamental ball-shaped scent bag

くす玉割り

くすだまわり

opening a hanging ball filled with confetti, streamers, etc. (at a celebratory event)

グリグリ目玉

グリグリめだま

big and round eyes, googly eyes

けん玉

けんだま

kendama, Japanese bilboquet (cup-and-ball game)

そうはイカの金玉

そうはいかのきんたま

you wish!, that's not going to happen, not a chance

それ弾

それだま

stray bullet

そろばん玉

そろばんだま

abacus bead

だし巻きたまご

だしまきたまご

rolled Japanese-style omelette

たまご酒

たまござけ

hot sake with beaten egg and sugar

たまご焼き器

たまごやきき

frying pan for making rolled eggs

たまて箱

たまてばこ

one's closely guarded treasure, Urashima's casket (in the story of Urashima Tarō), Pandora's box

ダ埼玉

ダさいたま

Saitama Prefecture

とうもろこし畑

とうもろこしばたけ

cornfield, corn field, maize field

とんぼ玉

とんぼだま

glass bead

パチンコ玉

パチンコだま

pachinko ball

ピンポン玉

ピンポンだま

ping-pong ball

ぶた玉

ぶたたま

pork and egg, pork okonomiyaki

むき卵

むきたまご

fully naked woman, peeled egg

やり玉

やりだま

skilled control of a spear, stabbing (someone) with a spear, victim, scapegoat, someone singled out (for punishment, etc.)

やり玉にあがる

やりだまにあがる

to be made an example of, to be made a victim of, to be exposed to ridicule

やり玉にあげる

やりだまにあげる

to pierce with a spear, to make an example of, to make a victim of, to hold up someone (something) to ridicule, to single out someone for criticism

ゆで卵

ゆでたまご

boiled egg

ラムネ玉

ラムネだま

glass marble, marble stopper in a bottle of lemon soda

愛玉子

あいぎょくし

Ficus pumila var. awkeotsang (variety of climbing fig)

悪玉コレステロール

あくだまコレステロール

LDL cholesterol, low-density lipoprotein cholesterol, bad cholesterol

悪玉化

あくだまか

scapegoating

悪玉菌

あくだまきん

pathogenic bacteria, bad bacteria, harmful bacteria

握り金玉

にぎりぎんたま

having nothing to do, idling

一〇〇円玉

ひゃくえんだま

100 yen coin

一〇円玉

じゅうえんだま

10 yen coin

一円玉

いちえんだま

one-yen coin

一玉

いちだま

soroban bead with value one

烏羽玉

うばたま

jet black, pitch dark, peyote (Lophophora williamsii), mescaline

臼玉

うすだま

discoidal bead (Kofun period), pierced jade beads

煙玉

けむりだま

smoke bomb, smokebomb

黄玉

おうぎょく

topaz

黄玉石

おうぎょくせき

topaz

黄碧玉

こうへきぎょく

yellow jasper, beryl

温たま

おんたま

soft-boiled egg

温泉たまご

おんせんたまご

egg slow-boiled so that the yolk is hard but the white is still soft (traditionally cooked in a hot spring)

火玉

ひだま

falling star, fireball

釜玉うどん

かまたまうどん

udon with raw egg, and shoyu, dashi, etc.

肝ったま

きもったま

guts, pluck, nerve, spirit

肝玉

きもだま

guts, pluck, nerve, spirit

吉丁虫

たまむし

jewel beetle (esp. Chrysochroa fulgidissima), buprestid

逆玉

ぎゃくたま

man who marries a wealthy or upwardly-mobile woman, (male) gold digger

逆玉の輿

ぎゃくたまのこし

man marrying into wealth and power

ぎょく

egg (sometimes esp. as a sushi topping), geisha, king (of the junior player), position (in finance, the amount of a security either owned or owed by an investor or dealer), precious stone (esp. jade), time charge for a geisha, stock or security being traded, product being bought or sold

玉うき

たまうき

bubble float (angling), bobber

玉かけ

たまかけ

slinging (on cranes, etc.)

玉ぐし料

たまぐしりょう

cash offering made on the occasion of one's visit to a shrine, money offering dedicated to the Shinto gods, fees for offering a branch of the sacred tree to the gods

玉どめ

たまどめ

French knot

玉にきず

たまにきず

fly in the ointment, small flaw in otherwise perfect object, only trouble, only fault

玉のこし

たまのこし

money and social status gained by marrying a rich and powerful man, palanquin set with jewels