Kosakata

Kosakata Kanji 越

Kanji 越 yang berarti melampaui muncul dalam 217 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 101-200 dari 217

2/3 halaman

繰り越し金

くりこしきん

saldo pindahan, dana sisa

balance carried forward

繰り越す

くりこす

membawa ke depan (saldo), memindahkan saldo

to carry forward (i.e. on a balance sheet)

激越

げきえつ

hebat, sengit, keras, berapi-api

violent

月越し

つきごし

tunggakan bulan lalu, sisa bulan sebelumnya

left (unpaid) from previous month

肩ごし

かたごし

lewat bahu, melewati bahu

over one's shoulder

見越し

みこし

antisipasi, perkiraan, harapan, melihat melampaui

looking over (e.g. a fence)

見知り越し

みしりごし

kenal baik, saling mengenal

being well-known to

呉越

ごえつ

wu dan yue, dua negara persaingan di tiongkok kuno

Wu and Yue (two rival states in ancient China)

甲信越地方

こうしんえつちほう

wilayah koshinetsu

Kōshin'etsu region (including Yamanashi, Nagano and Niigata prefectures)

国境越え

こっきょうごえ

penyeberangan perbatasan, lintas batas

cross-border

腰屋根

こしやね

atap monitor, jendela atap

roof monitor

差し越える

さしこえる

menyela, menyerobot giliran

to go out of turn

差し越す

さしこす

mengirimkan, menyerobot giliran

to go out of turn

三越

さんえつ

San'etsu

San'etsu (the three former provinces of Echizen, Etchū and Echigo)

三越

みつこし

Mitsukoshi

山を越す

やまをこす

melewati gunung, mengatasi kesulitan

to surmount a difficulty

山越え

やまごえ

menyeberangi gunung

crossing a mountain

山越し

やまごし

angin gunung, melewati gunung, menang segera

immediately after one's draw

山越しをする

やまごしをする

melewati gunung, melintasi gunung

to cross a mountain

死線を越える

しせんをこえる

melewati masa kritis, lolos dari maut

to be out of danger

持ち越し

もちこし

penundaan, sisa tugas, mabuk sisa semalam, sisa makanan kemarin

work, items, etc. carried over from earlier

自己超越

じこちょうえつ

transendensi diri, melampaui diri sendiri

self-transcendence

借り越し

かりこし

saldo negatif, cerukan, utang piutang

outstanding debt

借り越し金

かりこしきん

uang cerukan, saldo negatif

overdraft

借り越す

かりこす

menarik uang melebihi saldo, cerukan

to overdraw

宵越し

よいごし

semalaman, sisa semalam, disimpan semalam

(kept) overnight

宵越しの銭は持たない

よいごしのぜにはもたない

menghabiskan penghasilan harian, tidak menyimpan uang untuk esok

spending a day's revenue within the day

障害飛越

しょうがいひえつ

lompat rintangan, berkuda melompati rintangan

show jumping (equestrian event)

上越教育大学

じょうえつきょういくだいがく

Universitas Pendidikan Joetsu

Jōetsu University of Education

上越新幹線

じょうえつしんかんせん

Joetsu Shinkansen

Jōetsu Shinkansen

乗り越し料金

のりこしりょうきん

biaya tambahan, ongkos kelebihan jarak

excess fare (for going too far)

条件付き飛び越し

じょうけんつきとびこし

lompatan bersyarat

conditional jump

条件付き飛越し命令

じょうけんつきとびこしめいれい

instruksi lompatan bersyarat

conditional jump instruction

信越

しんえつ

Shin'etsu, wilayah Nagano dan Niigata

region on Japan Sea side of Japan west of Tokyo

信越化学工業

しんえつかがくこうぎょう

Shin-Etsu Chemical

信心過ぎて極楽を通り越す

しんじんすぎてごくらくをとおりこす

berlebihan dalam beriman malah menjauhkan dari tujuan

faith is best in moderation

新潟県中越地震

にいがたけんちゅうえつじしん

Gempa Bumi Chuetsu Prefektur Niigata

Chūetsu earthquake (Niigata prefecture, 2004)

申し越し

もうしこし

mengirim pesan, memberitahu lewat surat

sending word (by letter, messenger, etc.)

申し越す

もうしこす

mengirim kabar, menyampaikan pesan tertulis

to send word (to)

先を越される

さきをこされる

didahului, disalip, keduluan

to be beaten to the punch

先を越す

さきをこす

mendahului, mengambil inisiatif

to take the initiative

川を越える

かわをこえる

menyeberangi sungai

to cross a river

川越え

かわごえ

menyeberangi sungai

crossing a river

川越し

かわごし

menyeberangi sungai

crossing a river

川越芋

かわごえいも

ubi jalar kawagoe

variety of sweet potato with red skin and sweet yellow flesh (product of the Kawagoe region)

洗い越し

あらいごし

perlintasan sungai rendah

ford

膳越し

ぜんごし

mengambil makanan melompati nampan

rudely reaching over one's serving tray to grab food behind it with one's chopsticks

貸し越し

かしこし

cerukan, pinjaman berlebih

overdraft

大岡越前

おおおかえちぜん

ooka echizen

Ōoka Echizen (televised period drama; 1970-1999)

卓越風

たくえつふう

angin dominan, angin pasat

prevailing wind

檀越

だんおつ

penderma, donatur

alms-giver

中越戦争

ちゅうえつせんそう

Perang Tiongkok-Vietnam

Sino-Vietnamese War (1979)

中越地震

ちゅうえつじしん

Gempa Bumi Chuetsu

Chūetsu earthquake (Niigata prefecture, 2004)

中越紛争

ちゅうえつふんそう

konflik tiongkok-vietnam

dispute between China and Vietnam

超越関数

ちょうえつかんすう

fungsi transendental

transcendental function

超越交代

ちょうえつこうたい

pergantian baris, lintas barisan

passage of lines

超越主義

ちょうえつしゅぎ

transendentalisme

transcendentalism

超越神

ちょうえつじん

tuhan yang transenden, tuhan transendental

transcendental deity

超越数

ちょうえつすう

bilangan transendental

transcendental number

超越数論

ちょうえつすうろん

teori bilangan transendental

transcendental number theory

超越的

ちょうえつてき

transendental

transcendental

超越点

ちょうえつてん

titik lintasan, titik perlintasan

passage point

超越論的

ちょうえつろんてき

transendental

transcendental

超越論的意識

ちょうえつろんてきいしき

kesadaran transendental

transcendental consciousness

超越論的観念論

ちょうえつろんてきかんねんろん

idealisme transendental

transcendental idealism

超越論的方法

ちょうえつろんてきほうほう

metode transendental

transcendental method

超越論哲学

ちょうえつろんてつがく

filsafat transendental

transcendental philosophy

追いつき追い越せ

おいつきおいこせ

mengejar dan melampaui

catch up with and overtake

追い越し車線

おいこししゃせん

jalur menyalip, jalur cepat

passing lane

度をこえる

どをこえる

melampaui batas, berlebihan

to overstep the mark

度をこす

どをこす

melampaui batas, keterlaluan

to go too far

度を超した

どをこした

keterlaluan, berlebihan, melampaui batas

extravagant

冬越し

ふゆごし

melewatkan musim dingin

wintering

当座貸越

とうざかしこし

cerukan, overdraft

overdraft

踏み越える

ふみこえる

melangkahi, mengatasi

to step over or across

踏み越す

ふみこす

melangkah keluar ring, melangkahi

to step out of the ring

頭ごし

あたまごし

melangkahi, tanpa konsultasi

ignoring

峠を越える

とうげをこえる

melewati puncak, melewati masa sulit, melewati masa kritis, melewati rintangan terberat

to cross a pass

峠を越す

とうげをこす

melewati puncak, melewati masa sulit, melewati masa kritis

to cross a pass

峠越え

とうげごえ

melewati celah gunung

crossing a mountain pass

日越

にちえつ

jepang dan vietnam

Japan and Vietnam

日中韓越

にっちゅうかんえつ

jepang, tiongkok, korea, dan vietnam

Chinese, Japanese, Korean and Vietnamese (usu. characters)

年が越せる

としがこせる

dapat menyambut tahun baru, bisa melewati tahun baru

to able to enter the New Year (i.e. have work finished, debts paid, etc.)

年を越す

としをこす

melewati tahun baru, merayakan tahun baru

to enter a New Year

年越しそば

としこしそば

soba malam tahun baru, mie soba penutup tahun

soba noodles eaten at night on New Year's Eve

背越し

せごし

irisan tipis ikan bertulang lunak, teknik memotong ikan segoshi

thinly slicing soft-boned fish for sashimi

買い越し

かいこし

pembelian bersih, posisi beli

net buying

売り越し

うりこし

penjualan bersih, kelebihan penjualan

selling on balance

磐越西線

ばんえつさいせん

Jalur Barat Ban'etsu

Ban'etsu West Line

飛び越し

とびこし

melompati, lompatan, transfer

jump

飛び越し走査

とびこしそうさ

pemindaian selang-seling, pemindaian antar-baris

interlace (e.g. on CRT screens)

飛越

ひえつ

melompati rintangan, lompatan

jumping over (a hurdle)

飛越し命令

とびこしめいれい

instruksi lompat

jump instruction

負け越す

まけこす

lebih banyak kalah daripada menang

to have more losses than wins

伏越し

ふせこし

sifon terbalik, gorong-gorong sifon

inverted siphon

物越し

ものごし

dibatasi benda, melalui pembatas

separation (e.g. by a screen, curtain, or door)

塀越し

へいごし

melewati pagar, di balik tembok, melintasi pagar

over a wall

壁越し

かべごし

dari balik dinding, melalui tembok

through a wall

壁越し推量

かべごしすいりょう

menebak-nebak, dugaan tanpa dasar

guesstimating

法を越える

のりをこえる

melampaui batas kewajaran, melanggar hukum

to violate the laws of nature