Kosakata

Kosakata Kanji 挟

Kanji 挟 yang berarti menjepit muncul dalam 31 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 1-31 dari 31

1/1 halaman

挾む

はさむ

to harbour (feelings), to cast (e.g. doubt), to hold between (e.g. one's fingers, chopsticks), to grip (from both sides), to be on either side of (a road, table, etc.), to have between each other, to be across (a street, river, etc.), to catch (e.g. a finger in a door), to trap, to pinch, to insert (e.g. a break into proceedings), to interpose (e.g. an objection), to interject, to throw in (e.g. a joke), to put between, to sandwich between, to insert, to interpose

挟まる

はさまる

to get between, to be caught in

挟み打ち

はさみうち

attack on both sides, pincer movement, double envelopment

挟殺

きょうさつ

rundown

かに挟み

かにばさみ

flying scissors, kani basami, leg lock

くちばしを挟む

くちばしをさしはさむ

to stick one's nose into (someone else's business), to meddle, to interfere, to butt in

はさみ込む

はさみこむ

to insert, to put between, to tuck (into)

はさみ焼き

はさみやき

grilled slices of lotus root, eggplant, etc. with a filling (usu. minced meat)

はさみ切る

はさみきる

to snip (off), to nip off, to clip off, to trim off

奥歯にものが挟まる

おくばにものがはさまる

to beat around the bush, to not speak frankly, to talk in a roundabout way

横から口をはさむ

よこからくちをはさむ

to butt into a conversation (from someone uninvolved)

挟み将棋

はさみしょうぎ

piece-capturing board game

挟み上げる

はさみあげる

to pick up (with chopsticks), to take

挟み虫

はさみむし

earwig

挟撃作戦

きょうげきさくせん

pincer operation (tactic)

挟射

きょうしゃ

ejaculation during a mammary intercourse, titjob cumshot

挟書

きょうしょ

possession of books

挟瞼器

きょうけんき

entropion forceps

言葉を挟む

ことばをはさむ

to cut in, to butt in

虎ばさみ

とらばさみ

steel trap, foothold trap, bear trap

口をはさむ

くちをはさむ

to cut into (a conversation), to interject

差し挟む

さしはさむ

to insert, to interrupt, to slip in a word, to harbor (e.g. doubts), to harbour, to entertain (e.g. a theory)

紙ばさみ

かみばさみ

paper holder, paper clip

耳にはさむ

みみにはさむ

to happen to hear, to overhear

小耳にはさむ

こみみにはさむ

to happen to hear, to overhear

洗濯ばさみ

せんたくばさみ

clothespin, clothes peg

相挟み

あいばさみ

multiple people holding the same item with their chopsticks, passing something from chopstick to chopstick

板ばさみ

いたばさみ

being stuck between a rock and a hard place, being in a dilemma, being torn between conflicting demands

氷挟み

こおりばさみ

ice tongs

夾撃

きょうげき

attack on both sides, pincer movement, double envelopment

夾侍

きょうじ

flanking image (e.g. in a Buddha triad)