掻き氷
かきごおり
shaved ice (usually served with flavored simple syrup), Italian ice, snow cone, sno-cone
Arti / Makna
menggaruk
menggaruk, menyisir, mengayuh, meraup, memenggal
behead, comb, paddle, rake, scratch
Menampilkan 19 kata populer
Menampilkan 19 dari 101 entri yang mengandung kanji ini.
かきごおり
shaved ice (usually served with flavored simple syrup), Italian ice, snow cone, sno-cone
かいくる
to haul in hand over hand
かいともし
lantern hanging from the eaves of a temple or shrine
かいくれ
(not) at all, wholly, entirely, completely, totally
かき
adds strength or emphasis to verbs, stroke (swimming), arm stroke
かきむしる
to tear off, to pluck, to scratch off
かきならす
to smooth out, to rake
かきつく
to cling to, to obtain something after badgering someone, to rely on
そうき
(stone) scraper
かいしき
leaf, branch with leaves, or paper placed under a serving dish or offering
そうは
curettage
いびきをかく
to snore
かくかそうよう
being frustrated because something is not quite as hoped (just as one cannot scratch an itch from outside a shoe), having an itch that one cannot scratch
みずかきちどり
semipalmated plover (Charadrius semipalmatus)
もがく
to act frantically, to make desperate efforts, to struggle, to writhe, to wriggle, to squirm
あがき
struggling, pawing (e.g. horses' hooves)
あがく
to paw (at) the ground, to struggle (to escape an adverse situation), to strive, to make every effort, to struggle (using one's arms and legs), to flounder, to flail about
まこそうよう
things happening exactly as one pleases (wishes), someone being very attentive to one's wishes
みつがいかきき
capping scraper (beekeeping, apiculture)
6 kalimat referensi
蚊に刺された腕を掻いた。
Aku menggaruk lengan yang digigit nyamuk.
彼は頭を掻きながら答えを考えていた。
Dia menggaruk kepala sambil memikirkan jawabannya.
猫が戸を掻いて中に入りたがっている。
Kucing itu mencakar pintu karena ingin masuk.
汗で背中がかゆくて仕方がなく、ずっと掻いていた。
Punggungku gatal karena keringat, jadi aku terus menggaruknya.
妹は鏡の前で髪を丁寧に掻いた。
Adikku menyisir rambutnya dengan rapi di depan cermin.
彼は背中を掻いたり、爪を噛んだりする癖がある。
Dia memiliki kebiasaan menggaruk punggung dan menggigit kuku.