Kosakata

Kosakata Kanji 通

Kanji 通 yang berarti lalu lintas muncul dalam 1.064 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 501-600 dari 1.064

6/11 halaman

切り通す

きりとおす

membelah, menebas, membuat jalan tembus

to cut through (with a road, tunnel, or canal)

接見交通

せっけんこうつう

akses ke pengacara, hak menemui pengacara

(defendant's) access to a lawyer

接見交通権

せっけんこうつうけん

hak akses ke pengacara, hak kunjungan pengacara

(prisoner's) right of private access to a lawyer

先に通す

さきにとおす

mempersilakan lewat duluan, membiarkan lewat dulu

to let (a person) pass first

千枚通し

せんまいどおし

penusuk, alat pembuat lubang

awl

染みとおる

しみとおる

meresap, menyerap, terkesan mendalam

to be deeply impressed

穿孔通路

せんこうつうろ

jalur pelubangan

punch path

穿通

せんつう

penetrasi, penembusan

penetration

船内通話装置

せんないつうわそうち

interkom kapal, sistem komunikasi dalam kapal

intercom

善意通訳

ぜんいつうやく

penerjemah sukarela, pemandu sukarela

goodwill guide

全国通訳案内士

ぜんこくつうやくあんないし

pemandu wisata berlisensi nasional

tour guide-interpreter

全通

ぜんつう

pembukaan seluruh jalur

opening of the whole (railway line)

全二重通信

ぜんにじゅうつうしん

komunikasi dupleks penuh

full duplex transmission

全日本交通安全協会

ぜんにほんこうつうあんぜんきょうかい

asosiasi keselamatan lalu lintas seluruh jepang

Japan Traffic Safety Association

狙いどおり

ねらいどおり

sesuai rencana, tepat sasaran, sesuai target

according to plan

疎通確認

そつうかくにん

tes konektivitas, cek komunikasi

connectivity test

素通し

すどおし

transparan, bening, tembus pandang

transparent

双方向通信

そうほうこうつうしん

komunikasi dua arah

bidirectional communication

相互通信

そうごつうしん

komunikasi timbal balik, interkomunikasi

intercommunication (usu. in telecoms contexts)

相通じる

あいつうじる

saling memahami, memiliki kesamaan, serupa

to be mutually understood

相通ずる

あいつうずる

saling memahami, memiliki kesamaan, serupa

to be mutually understood

総合デジタル通信網

そうごうデジタルつうしんもう

jaringan digital layanan terpadu, ISDN

integrated services digital network

足しげく通う

あししげくかよう

sering berkunjung, rajin mendatangi

to visit frequently

袖を通す

そでをとおす

mengenakan pakaian, mencoba memakai baju

to put on (clothing)

他心通

たしんつう

kemampuan membaca pikiran, tashintsu

awareness of the minds of others (one of the six supernormal Buddhist powers)

多者通話

たしゃつうわ

panggilan konferensi, konferensi telepon

conference call (phone option)

太陽面通過

たいようめんつうか

transit matahari, melintasi permukaan matahari

transit (of a planet) over the Sun

対外共通関税

たいがいきょうつうかんぜい

tarif eksternal bersama

common external tariff

対面交通

たいめんこうつう

berjalan menghadap lalu lintas, berjalan berlawanan arah kendaraan

walking so that one faces oncoming traffic

帯域通過フィルタ

たいいきつうかフィルタ

filter pita tapis, filter lolos pita

band pass filter

帯域通過ろ波器

たいいきつうかろぱき

penapis lulus pita, filter lolos pita

bandpass filter

大学入学共通テスト

だいがくにゅうがくきょうつうテスト

ujian bersama masuk universitas

Common Test for University Admissions

大阪空港交通

おおさかくうこうこうつう

Transportasi Bandara Osaka

Osaka Airport Transport

大阪電気通信大学

おおさかでんきつうしんだいがく

Universitas Elektro-Komunikasi Osaka

Osaka Electro-Communication University

第二種電気通信事業者

だいにしゅでんきつうしんじぎょうしゃ

penyelenggara telekomunikasi tipe II

type II carriers

単一通貨

たんいつつうか

mata uang tunggal, penyataan mata uang

single currency

単方向通信

たんほうこうつうしん

komunikasi satu arah, simpleks

simplex (comms)

段通

だんつう

karpet katun, permadani

cotton carpet

逐次通訳

ちくじつうやく

interpretasi konsekutif, penerjemahan bertahap

consecutive interpretation

中央銀行デジタル通貨

ちゅうおうぎんこうデジタルつうか

mata uang digital bank sentral, CBDC

central bank digital currency

中央通訊社

ちゅうおうつうしんしゃ

kantor berita pusat, central news agency

Central News Agency (Taiwanese news agency)

中国通

ちゅうごくつう

ahli tiongkok, pengamat tiongkok

China expert

中通り

なかどおり

jalan tengah

intermediate street

中通り

ちゅうどおり

kualitas menengah, kualitas sedang

medium quality

仲見世通り

なかみせどおり

jalan belanja di kuil, Nakamise-dori

shopping street in the precincts of a shrine (temple)

仲人を通して

なこうどをとおして

melalui perantara, lewat comblang

through a go-between

注文通り

ちゅうもんどおり

sesuai pesanan

as ordered

貯金通帳

ちょきんつうちょう

buku tabungan

bank book

朝鮮中央通信

ちょうせんちゅうおうつうしん

kantor berita pusat korea

Korean Central News Agency

朝鮮通信使

ちょうせんつうしんし

utusan Joseon ke Jepang

Korean delegation to Japan (Edo period)

町を通る

まちをとおる

melewati kota, melintasi kota

to pass through town

鳥も通わない

とりもかよわない

sangat terpencil, tidak terjamah

remote

鳥も通わぬ

とりもかよわぬ

sangat terpencil, tidak terjamah

remote

直通運転

ちょくつううんてん

layanan langsung, operasi langsung

through train

直通電話

ちょくつうでんわ

saluran telepon langsung, telepon langsung

direct (telephone) line

直通特急

ちょくつうとっきゅう

kereta ekspres terbatas langsung

direct limited express

直通列車

ちょくつうれっしゃ

kereta langsung

through train

通いつめる

かよいつめる

sering mengunjungi, bolak-balik mendatangi

to visit frequently

通いなれる

かよいなれる

terbiasa melewati, sering dilalui

to travel on frequently (e.g. a road or path)

通い合う

かよいあう

saling memahami, saling terhubung, saling berkomunikasi

to communicate with each other

通い婚

かよいこん

pernikahan tinggal terpisah, kayoikon

marriage in which the couple live apart and occasionally visit each other

通い妻

かよいづま

istri yang tinggal terpisah tapi rutin berkunjung

wife who lives elsewhere but regularly visits her husband

通い始める

かよいはじめる

mulai masuk, mulai menghadiri

to begin to attend (e.g. school)

通い船

かよいぶね

kapal feri, kapal penyeberangan

ferry

通い帳

かよいちょう

buku catatan belanja, buku tabungan

passbook

通い箱

かよいばこ

kotak pengiriman pakai ulang

reusable shipping carton

通い路

かよいじ

rute, jalur perjalanan

route

通がる

つうがる

sok tahu, berlagak ahli

to act like a know-it-all

通し

どおし

terus-menerus, sepanjang waktu, tanpa henti

keep on (doing)

通しげいこ

とおしげいこ

geladi bersih, latihan menyeluruh, latihan terakhir

full rehearsal

通じて

つうじて

melalui, lewat, sepanjang

through

通し狂言

とおしきょうげん

pertunjukan lakon lengkap, pementasan drama utuh

performance of an entire play

通し券

とおしけん

tiket terusan, tiket musiman

ticket good for multiple performances (e.g. a whole day, including matinee and evening performances)

通し切符

とおしきっぷ

tiket terusan, tiket musiman

through ticket (e.g. rail, air)

通し番号

とおしばんごう

nomor urut, nomor seri

serial number

通し矢

とおしや

panahan jarak jauh, toshiya

long-range archery

通じ薬

つうじぐすり

obat pencahar, laksatif

laxative

通ずる

つうずる

dipahami, mengerti, terhubung, berkomunikasi, ahli dalam

to be honored

通せんぼ

とおせんぼ

menghalangi jalan

blocking the way

通にはたまらない

つうにはたまらない

memikat bagi penikmat, tak tertahankan bagi ahli

irresistible to connoisseurs

通ぶる

つうぶる

sok tahu, berlagak ahli

to act like a know-it-all

通りいっぺん

とおりいっぺん

sepintas lalu, sekadar formalitas, sekilas

chance (e.g. customer)

通りがかり

とおりがかり

kebetulan lewat, saat lewat

passing (along the way)

通りすがる

とおりすがる

kebetulan lewat

to happen to pass by

通りゃんせ

とおりゃんせ

Toryanse

Tōryanse (Edo-period nursery rhyme)

通り雨

とおりあめ

hujan lewat, hujan sesaat

shower

通り掛け

とおりがけ

saat lewat, sambil lalu

passing (along the way)

通り合わせる

とおりあわせる

berpapasan secara kebetulan, kebetulan lewat bersama

to come across

通り抜け

とおりぬけ

jalan tembus, melintas, lewat

passing through

通り物

とおりもの

roh jahat pembawa sial, setan pembawa malapetaka

demon who brings misfortune to houses or people he passes by

通り名

とおりな

nama populer, alias, nama jalan, nama samaran

house name

通を気取る

つうをきどる

berlagak ahli, berpura-pura tahu segalanya

to pretend to know everything

通運

つううん

pengangkutan barang, transportasi, ekspedisi

transportation (of freight)

通運会社

つううんがいしゃ

perusahaan transportasi, agen ekspedisi, jasa pengiriman

transport company

通園

つうえん

berangkat ke TK, perjalanan ke PAUD

commuting to nursery school or kindergarten

通園バス

つうえんバス

bus taman kanak-kanak, bus sekolah

kindergarten bus

通貨スワップ

つうかスワップ

swap mata uang, pertukaran mata uang

currency swap

通貨価値

つうかかち

nilai mata uang

currency value

通貨学派

つうかがくは

mazhab mata uang, aliran mata uang

currency school

通貨記号

つうかきごう

simbol mata uang, lambang mata uang

currency sign