Kosakata

Kosakata Kanji 首

Kanji 首 yang berarti leher muncul dalam 252 entri kosakata bahasa Jepang.

Menampilkan 1-100 dari 252

1/3 halaman

くび

head, neck, dismissal (from a job), firing, sacking

乳首

ちくび

teat

主席

しゅせき

head, chief, top seat, first desk (in orchestra), top student, head of the class, chairman, governor, president

首唱

しゅしょう

advocacy, promotion

主脳

しゅのう

important part, head, leader, top

首相

しゅしょう

prime minister, chancellor (Germany, Austria, etc.), premier

首都

しゅと

capital (city), metropolis

元首

げんしゅ

sovereign, ruler, head of state

点頭く

うなずく

to nod, to bow one's head in assent, to agree

足頸

あしくび

ankle

手頚

てくび

wrist

自首

じしゅ

surrender (to the authorities), giving oneself up, turning oneself in

首途

かどいで

starting a new life, starting life anew, setting off (on a long journey), setting out, departure (e.g. for the front), leaving home

しるし

decapitated head of an enemy

絞首刑

こうしゅけい

death by hanging, execution by hanging

頚飾り

くびかざり

necklace, choker

首尾

しゅび

dealing with something successfully, beginning and end, from beginning to end, result, outcome, course of events

部首

ぶしゅ

radical (of a kanji character)

党首

とうしゅ

party leader

主位

しゅい

first place, head position, leading position

首都圏

しゅとけん

Greater Tokyo Metropolitan area, metropolitan area (of a capital)

一首

いっしゅ

one tanka, one poem

首長

しゅちょう

head (of organization, organisation), chief, sheikh, emir

主謀

しゅぼう

plotting, planning (crime, intrigue), ringleader, mastermind, leader (of a plot)

機首

きしゅ

nose (of plane)

縛り首

しばりくび

(death by) hanging

主脳部

しゅのうぶ

executives, top management, governing body

主領

しゅりょう

head, chief, boss, leader

首班

しゅはん

head, leader, prime minister

首斬り

くびきり

small samurai sword used for decapitation, decapitation, beheading, firings, dismissals, layoffs, downsizing

船首

せんしゅ

bow (of boat), prow, stem

百人一首

ひゃくにんいっしゅ

(Ogura) Hyakunin Isshu, classical Japanese anthology of one hundred Japanese waka by one hundred poets, hyakunin isshu karuta, hyakunin isshu poetry cards

頚筋

くびすじ

nape of the neck, back of the neck, scruff of the neck

頚輪

くびわ

(animal) collar, necklace, choker

きゅう首

きゅうしゅ

going into a huddle

アイルランドの首相

アイルランドのしゅしょう

taoiseach, prime minister of Ireland

アラブ首長国連邦

アラブしゅちょうこくれんぽう

United Arab Emirates, UAE

えり首

えりくび

nape of the neck

カリ首

かりくび

gooseneck (i.e. something shaped like a goose's neck), glans

がん首

がんくび

head (of a Japanese pipe, i.e. the bowl and shank), neck, head

がん首そろえる

がんくびそろえる

to sit silently (and submissively) at a meeting

がん首をそろえる

がんくびをそろえる

to sit silently (and submissively) at a meeting

クビを切る

くびをきる

to behead, to fire from a job, to dismiss, to discharge

クビを長くする

くびをながくする

to eagerly look forward to

こうべを垂れる

こうべをたれる

to droop (e.g. ears of grain), to bow one's head, to hang one's head

さらし首

さらしくび

criminal's head on public display, displaying a beheaded head, beheaded head

スマホ首

スマホくび

text neck, neck injury from excessive texting, etc.

そっ首

そっくび

head

つる首

つるくび

item with a long slender neck (e.g. vase, bottle), long-necked person

のみ取り首輪

のみとりくびわ

flea collar

びん首効果

びんくびこうか

bottleneck effect

ろくろっ首

ろくろっくび

rokurokubi, long-neck woman, monstrous person (often a woman) with a neck that can expand and contract (in Japanese folklore)

ろくろ首

ろくろくび

rokurokubi, long-neck woman, monstrous person (often a woman) with a neck that can expand and contract (in Japanese folklore)

鎌首

かまくび

sickle-shaped neck (e.g. snake, praying mantis), crooked neck, gooseneck

鎌首をもたげる

かまくびをもたげる

to raise one's head (esp. of a snake)

巻首

かんしゅ

beginning (of a scroll, book, etc.)

干し首

ほしくび

shrunken head

艦首

かんしゅ

bow (of a warship)

貫主

かんしゅ

chief abbot (of a Buddhist temple)

丸首

まるくび

round-necked (T-shirt)

雁首草

がんくびそう

Carpesium divaricatum (species of flowering plant)

期首

きしゅ

beginning of a term

起首

きしゅ

start, beginning, origin

鬼の首を取ったよう

おにのくびをとったよう

triumphant (over a mediocre achievement), boastful, as if one had grabbed a demon by the neck

偽首

にせくび

falsified severed head

球状船首

きゅうじょうせんしゅ

bulbous bow (on a ship to reduce drag)

襟首をつかむ

えりくびをつかむ

to seize (someone) by the collar, to grab (someone) by the scruff of the neck, to collar (someone)

沓新しと雖も首に加えず

くつあたらしといえどもくびにくわえず

there must be a clear distinction between the upper and lower classes, even new shoes must not be worn on the head

このかみ

eldest son, older person, skilled craftsman, head of a clan, head of a region, older brother, older sister

稽首

けいしゅ

bowing to the floor

元首相

もとしゅしょう

former prime minister, former premier, former chancellor

絞首

こうしゅ

hanging, strangling to death

絞首索

こうしゅさく

hangman's noose, halter

絞首台

こうしゅだい

gallows

肯ける

うなずける

to (be able to) agree (with), to be able to accept, to find acceptable, to be convinced, to understand

国家元首

こっかげんしゅ

head of a state

国家元首夫人

こっかげんしゅふじん

first lady

斬首

ざんしゅ

decapitated head, decapitation

斬首刑

ざんしゅけい

decapitation

つかさ

person (usually a woman) who officiates at religious ceremonies (on the Yaeyama Islands in Okinawa), chief, head, office, official

子は三界の首枷

こはさんがいのくびかせ

a child is an everlasting responsibility

思案投げ首

しあんなげくび

being at one's wit's end, being (quite) at a loss (what to do)

次期首相

じきしゅしょう

incoming prime minister

自分の首をしめる

じぶんのくびをしめる

to cut one's own throat, to dig one's own grave, to cause oneself harm, to bring ruin on oneself

主席補佐官

しゅせきほさかん

chief of staff (esp. of US president)

主脳会議

しゅのうかいぎ

summit meeting, top-level conference

主脳会談

しゅのうかいだん

leadership conference, summit meeting, top-level conference

主脳者

しゅのうしゃ

head, leading spirit

主謀者

しゅぼうしゃ

ringleader, mastermind, leader (of a plot)

主要国首脳会議

しゅようこくしゅのうかいぎ

Group of Eight, G8

おうと

Obito (hereditary title, often given to powerful regional families)

しゅ

counter for songs and poems

かしら

head (of a doll)

首かけ扇風機

くびかけせんぷうき

neck fan, small electric fan hung around the neck

首がすわる

くびがすわる

to be able to hold one's head up (of an infant)

首がまわらない

くびがまわらない

being unable to turn one's head, being over one's head (in debt, etc.), being up to one's neck (in debt)

首が繋がる

くびがつながる

to be spared from being fired, to avoid getting the chop

首が絞まる

くびがしまる

to have one's neck wrung

首が飛ぶ

くびがとぶ

to be sacked, to be dismissed

首くくり

くびくくり

hanging oneself