Arti Kata 兎死すれば狐これを悲しむ

うさぎしすればきつねこれをかなしむ usagishisurebakitsunekoreokanashimu

兎死すれば狐これを悲しむ dibaca うさぎしすればきつねこれをかなしむ (usagishisurebakitsunekoreokanashimu) dan berarti simpati sesama kawan.

Arti

Bahasa Indonesia

  1. simpati sesama kawan
  2. duka cita untuk sejawat
  3. simpati pada kawan senasib
  4. duka atas kemalangan sesama
  5. kelinci mati rubah berduka
  6. simpati antar sesama
  7. simpati terhadap sesama
  8. saat kelinci mati rubah berduka

Bahasa Inggris

  1. people have sympathy for kindred in distress
  2. when the rabbit dies, the fox grieves

Cara Baca

Kana

うさぎしすればきつねこれをかなしむ

Romaji

usagishisurebakitsunekoreokanashimu

Cara Penulisan

12 Karakter • 54 Total Goresan

Sinyal Belajar dan Kategori

Kanken 準1級 Rank 159919 Prioritas Z

Kosakata Terkait

Maks. 12

狐死して兎泣く

きつねししてうさぎなく

simpati sesama makhluk senasib

people have sympathy for kindred in distress

狡兎死して走狗烹らる

こうとししてそうくにらる

habis manis sepah dibuang

when the enemy is defeated, the victorious soldiers can be killed off

兎も角

ともかく

bagaimanapun juga

apart from ...

兎結び

うさぎむすび

simpul jerat

loop knot

兎口

すぐち

bibir sumbing

harelip

兎馬

うさぎうま

keledai

donkey

兎に角

とにかく

pokoknya

setting aside ...

兎や角

とやかく

ini itu

this and that

兎も角も

ともかくも

bagaimanapun juga

anyhow

兎にも角にも

とにもかくにも

bagaimanapun juga

anyhow

兎肉

とにく

daging kelinci

rabbit meat

兎児尾苗

るりとらのお

veronica longifolia

beach speedwell