彼女は貞節を重んじる人だ。
かのじょはていせつをおもんじるひとだ。
Dia orang yang menjunjung tinggi kesucian diri.
貞 dibaca てい (tei) dan berarti kesucian.
てい
tei
彼女は貞節を重んじる人だ。
かのじょはていせつをおもんじるひとだ。
Dia orang yang menjunjung tinggi kesucian diri.
その物語は貞淑な妻を描いている。
そのものがたりはていしゅくなつまをえがいている。
Cerita itu menggambarkan seorang istri yang suci dan setia.
彼はどんなときも貞操を守ろうとした。
かれはどんなときもていそうをまもろうとした。
Dia berusaha menjaga kesuciannya dalam keadaan apa pun.
彼女の貞潔さは村でよく知られていた。
かのじょのていけつさはむらでよくしられていた。
Kesuciannya dikenal luas di desa itu.
貞節だけが人の価値を決めるわけではない。
ていせつだけがひとのかちをきめるわけではない。
Kesucian bukan satu-satunya hal yang menentukan nilai seseorang.
彼は貞実な態度を最後まで崩さなかった。
かれはていじつなたいどをさいごまでくずさなかった。
Dia tetap menunjukkan sikap yang lurus dan tulus sampai akhir.
その武士は主君への貞忠を貫いた。
そのぶしはしゅくんへのていちゅうをつらぬいた。
Samurai itu mempertahankan kesetiaannya kepada tuannya.
彼女は貞女として語り継がれている。
かのじょはていじょとしてかたりつがれている。
Dia dikenang turun-temurun sebagai perempuan yang suci dan setia.
その言葉には貞い心が表れている。
そのことばにはただしいこころがあらわれている。
Perkataan itu mencerminkan hati yang lurus dan benar.
Pemakaian nyata kosakata ini dalam nama orang, nama karakter, dan judul anime di Anime.Jepang.org.
10 entri
10 entri
5 entri
お隣の天使様にいつの間にか駄目人間にされていた件
Otonari no Tenshi-sama ni Itsunomanika Dame Ningen ni Sareteita Ken
抱かれたい男1位に脅されています。
Dakaretai Otoko 1-i ni Odosarete Imasu.
一瞬で治療していたのに役立たずと追放された天才治癒師、闇ヒーラーとして楽しく生きる
Isshun de Chiryou shiteita noni Yakutatazu to Tsuihou sareta Tensai Chiyushi, Yami Healer toshite Tanoshiku Ikiru
お隣の天使様にいつの間にか駄目人間にされていた件 2期
Otonari no Tenshi-sama ni Itsunomanika Dame Ningen ni Sareteita Ken 2
なぜ僕の世界を誰も覚えていないのか?
Naze Boku no Sekai wo Daremo Oboeteinai no ka?