Palavras

Palavras com 仕

O kanji 仕, com significado atender, aparece em 318 entradas de vocabulário japonês.

Mostrando 101-200 de 318

2/4 páginas

下仕事

したしごと

trabalho preparatório

spade work

課の仕事

かのしごと

trabalho da seção

job (responsibility) of a section

機械仕掛け

きかいじかけ

mecanismo

mechanism

機能仕様

きのうしよう

especificação funcional

functional specification

技術仕様書

ぎじゅつしようしょ

especificação técnica

technical specification

宮仕え

みやづかえ

serviço na corte

court service

急いては事を仕損じる

せいてはことをしそんじる

a pressa é inimiga da perfeição

haste makes waste

急いては事を仕損ずる

せいてはことをしそんずる

a pressa é inimiga da perfeição

haste makes waste

鏡面仕上げ

きょうめんしあげ

acabamento espelhado

mirror finish

勤労奉仕

きんろうほうし

serviço de trabalho

labor service

形式仕様書

けいしきしようしょ

especificação formal

formal specification

芸が身を助けるほどの不幸せ

げいがみをたすけるほどのふしあわせ

desgraça de viver da arte

being able to live as an artist is no blessing

兼ね仕える

かねつかえる

servir simultaneamente

to serve at the same time

研磨仕上げ

けんましあげ

acabamento polido

polishing

後仕舞

あとじまい

liquidação final

settlement

幸せ者

しあわせもの

pessoa afortunada

fortunate person

荒仕事

あらしごと

trabalho pesado

rough work

腰掛け仕事

こしかけしごと

emprego temporário

temporary employment

骨仕事

ほねしごと

trabalho exaustivo

backbreaking work

根気仕事

こんきしごと

trabalho meticuloso

laborious task

細工は流々仕上げを御覧じろ

さいくはりゅうりゅうしあげをごろうじろ

o fim coroa a obra

don't complain until the job is finished

山仕事

やましごと

trabalho de montanha

work done in the mountains

仕え女

つかえめ

criada

maidservant

仕え奉る

つかえまつる

servir humildemente

to serve

仕る

つかまつる

fazer

to serve

仕を致す

しをいたす

renunciar

to resign

仕掛かり

しかかり

começo

commencement

仕掛かる

しかかる

começar a fazer

to have started something, but not yet finished it

仕掛け花火

しかけはなび

fogos de artifício mecânicos

fireworks piece

仕掛け人

しかけにん

instigador

instigator

仕掛け地雷

しかけじらい

mina terrestre

booby trap

仕掛け爆弾

しかけばくだん

bomba armadilha

booby trap explosive

仕掛け扉

しかけとびら

alçapão

trapdoor

仕掛け物

しかけもの

adereços de cena

implements used to enhance the effect of a play (e.g. props, costumes, etc.)

仕掛品

しかけひん

produtos em processo

work in progress

仕官

しかん

entrar para o serviço público

finding a new lord or master to serve (of a ronin)

仕儀

しぎ

situação

situation

仕兼ねない

しかねない

capaz de qualquer coisa

capable of anything

仕口

しくち

método

method

仕込み

じこみ

treinamento

learned at ...

仕込み桶

しこみおけ

tina de fermentação de saquê

vat for making rice wine

仕込み杖

しこみづえ

bengala de espada

swordstick

仕済ます

しすます

levar a cabo

to succeed as planned

仕事にならない

しごとにならない

não conseguir trabalhar

unable to do one's work

仕事に応募する

しごとにおうぼする

candidatar-se a um emprego

to apply for a job

仕事に掛かる

しごとにかかる

começar a trabalhar

to get to work

仕事に堪える

しごとにたえる

ser apto para o trabalho

to be fit for work

仕事に勤しむ

しごとにいそしむ

ser diligente no trabalho

to be assiduous in one's business

仕事の鬼

しごとのおに

trabalhador incansável

work fiend

仕事の虫

しごとのむし

viciado em trabalho

workaholic

仕事ぶり

しごとぶり

maneira de trabalhar

the way one works

仕事を済ます

しごとをすます

terminar o trabalho

to finish one's work

仕事を辞める

しごとをやめる

pedir demissão

to quit one's job

仕事を上げる

しごとをあげる

concluir o trabalho

to finish the work

仕事一筋

しごとひとすじ

viver apenas para o trabalho

living only for one's work

仕事一途

しごといちず

totalmente dedicado ao trabalho

singlemindedly devoted to work

仕事運

しごとうん

sorte no trabalho

one's fate (fortune) as concerns business

仕事歌

しごとうた

canção de trabalho

work song

仕事観

しごとかん

visão do trabalho

(one's) view on work

仕事関係者

しごとかんけいしゃ

parceiro comercial

business associate

仕事机

しごとづくえ

escrivaninha

office desk

仕事帰り

しごとがえり

na volta do trabalho

going home from work

仕事口

しごとぐち

vaga de emprego

work opening

仕事人

しごとにん

profissional

professional

仕事人間

しごとにんげん

viciado em trabalho

fiend for work

仕事台

しごとだい

bancada de trabalho

workbench

仕事第一主義

しごとだいいちしゅぎ

vício em trabalho

workaholism

仕事探し

しごとさがし

procura de emprego

job hunting

仕事着

しごとぎ

roupa de trabalho

work clothes

仕事中毒

しごとちゅうどく

vício em trabalho

workaholism

仕事中毒者

しごとちゅうどくしゃ

viciado em trabalho

workaholic

仕事日

しごとび

dia útil

work day

仕事納め

しごとおさめ

último dia de trabalho do ano

last business day of the year (usu. December 28)

仕事箱

しごとばこ

caixa de costura

workbox

仕事部屋

しごとべや

sala de trabalho

workroom

仕事率

しごとりつ

potência

power

仕事量

しごとりょう

carga de trabalho

(one's) workload

仕手戦

してせん

guerra de especulação

large-scale speculative go-around

仕手相場

してそうば

mercado especulativo

speculators' (speculative) market

仕手柱

してばしら

pilar do shite

upstage right pillar (on a noh stage), where the main actor stands at the start and end of the play

仕出かす

しでかす

cometer um erro

to make a mess

仕出し屋

しだしや

serviço de buffet

caterer

仕出し弁当

しだしべんとう

marmita de entrega

box lunches for delivery

仕初め

しぞめ

retomada do trabalho após o Ano Novo

resuming work after the New Year's vacation

仕勝ち

しがち

propenso a fazer

apt to do

仕上げ払い

しあげばらい

pagamento por peça

piecework pay

仕上工

しあげこう

acabador

finishing workman

仕切り屋

しきりや

mandão

bossy person

仕切り価格

しきりかかく

preço de liquidação

settlement price

仕切り書

しきりしょ

fatura detalhada

consolidated monthly invoice

仕切り線

しきりせん

linhas de partida no sumô

starting lines in the ring

仕切り値段

しきりねだん

preço de fatura

invoice price

仕切り直し

しきりなおし

recomeçar do zero

getting poised again for charging

仕切り売買

しきりばいばい

transações nos termos do revendedor

transactions on dealer's terms

仕切り板

しきりいた

divisória

board used in a ship to prevent the cargo from moving around

仕切れない

しきれない

impossível de terminar

impossible to do

仕切弁

しきりべん

válvula de gaveta

gate valve

仕組債

しくみさい

título estruturado

structured bond

仕損じ

しそんじ

erro

blunder

仕損じる

しそんじる

errar

to blunder