古代の人々は骨を焼いて卜った。
こだいのひとびとはほねをやいてうらなった。
people in ancient times divined by burning bones.
卜 is read as ぼく (boku) and means choosing.
ぼく
boku
古代の人々は骨を焼いて卜った。
こだいのひとびとはほねをやいてうらなった。
people in ancient times divined by burning bones.
旅に出る前に吉日を卜う。
たびにでるまえにきちじつをうらなう。
before setting out, he divines an auspicious day.
彼は卜いの結果を静かに語った。
かれはうらないのけっかをしずかにかたった。
he calmly told the result of the divination.
王は戦の前に卜って方角を決めた。
おうはいくさのまえにうらなってほうがくをきめた。
the king divined before the battle and decided the direction.
村では大事なことを卜で決める習わしがあった。
むらではだいじなことをうらないできめるならわしがあった。
in that village, important matters were decided by divination.
彼女は明日の天気まで卜おうとした。
かのじょはあしたのてんきまでうらなおうとした。
she even tried to tell tomorrow’s weather by divination.
卜って得た答えを彼は信じていた。
うらなってえたこたえをかれはしんじていた。
he believed the answer obtained through divination.
昔の記録には卜の方法が詳しく残っている。
むかしのきろくにはうらないのほうほうがくわしくのこっている。
old records preserve the methods of divination in detail.
彼らは卜のしるしを見て進むかどうか決めた。
かれらはうらないのしるしをみてすすむかどうかきめた。
they decided whether to proceed after looking at the signs of divination.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.