彼は難しい客でも上手に捌く。
かれはむずかしいきゃくでもじょうずにさばく。
He handles even difficult customers well.
捌く is read as さばく (sabaku) and means to handle well.
さばく
sabaku
彼は難しい客でも上手に捌く。
かれはむずかしいきゃくでもじょうずにさばく。
He handles even difficult customers well.
彼女は人付き合いを捌くのがうまい。
かのじょはひとづきあいをさばくのがうまい。
She is good at handling social relationships.
余った在庫を早めに捌く必要がある。
あまったざいこをはやめにさばくひつようがある。
The leftover inventory needs to be disposed of quickly.
日本では、料理人がフグを捌くためには、特別な試験を受けなければならない。
In Japan, chefs must take a special exam to be allowed to prepare pufferfish.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.