この栞を本にはさんでおいて。
このしおりをほんにはさんでおいて。
Please put this bookmark in the book.
栞 is read as しおり (shiori) and means bookmark.
しおり
shiori
この栞を本にはさんでおいて。
このしおりをほんにはさんでおいて。
Please put this bookmark in the book.
机の上に栞が一枚置いてあった。
つくえのうえにしおりがいちまいおいてあった。
There was a bookmark on the desk.
彼女は紙で栞を作った。
かのじょはかみでしおりをつくった。
She made a bookmark out of paper.
読みかけのページに栞をはさんだ。
よみかけのぺーじにしおりをはさんだ。
I put a bookmark in the page I was reading.
受付で町の栞をもらった。
うけつけでまちのしおりをもらった。
I got a guidebook for the town at the reception desk.
旅行の前に京都の栞を買った。
りょこうのまえにきょうとのしおりをかった。
I bought a guidebook for Kyoto before the trip.
この栞には見どころが簡単にまとめられている。
このしおりにはみどころがかんたんにまとめられている。
The highlights are briefly summarized in this guidebook.
山道では木の枝を折って栞にした。
やまみちではきのえだをおってしおりにした。
On the mountain path, we broke a branch to use as a trail marker.
昔は山で迷わないように栞を残した。
むかしはやまでまよわないようにしおりをのこした。
In the past, people left trail markers in the mountains so they would not get lost.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.
10 entries
4 entries