昔は瘰癧を重い病として恐れた。
むかしはるいれきをおもいびょうとしておそれた。
In the past, people feared that neck-gland disease as a serious illness.
瘰癧 is read as るいれき (ruireki) and means scrofula.
るいれき
ruireki
昔は瘰癧を重い病として恐れた。
むかしはるいれきをおもいびょうとしておそれた。
In the past, people feared that neck-gland disease as a serious illness.
医者は首の腫れを瘰癧の疑いありと書いた。
いしゃはくびのはれをるいれきのうたがいありとかいた。
The doctor wrote that the swelling in the neck was suspected to be that neck-gland disease.
その古い本には瘰癧の治療法が載っている。
そのふるいほんにはるいれきのちりょうほうがのっている。
That old book contains treatments for that neck-gland disease.
瘰癧という病名は今ではあまり聞かれない。
るいれきというびょうめいはいまではあまりきかれない。
That disease name is rarely heard nowadays.
首にしこりができ、瘰癧ではないかと心配した。
くびにしこりができ、るいれきではないかとしんぱいした。
I worried that the lump in my neck might be that neck-gland disease.
辞書には瘰の字が瘰癧に使われるとある。
じしょにはるのじがるいれきにつかわれるとある。
The dictionary says that this character is used in the name of that disease.
祖母は瘰癧に似た症状を見たことがあると言った。
そぼはるいれきににたしょうじょうをみたことがあるといった。
My grandmother said she had seen symptoms resembling that neck-gland disease.
資料を読むまで、私は瘰癧を知らなかった。
しりょうをよむまで、わたしはるいれきをしらなかった。
Until I read the material, I did not know about that neck-gland disease.
彼は瘰癧についての説明を医学生に求めた。
かれはるいれきについてのせつめいをいがくせいにもとめた。
He asked a medical student for an explanation of that neck-gland disease.