長い病気で彼はすっかり窶れた。
ながいびょうきでかれはすっかりやつれた。
After a long illness, he became completely emaciated.
窶れ is read as やつれ (yatsure) and means emaciation.
やつれ
yatsure
長い病気で彼はすっかり窶れた。
ながいびょうきでかれはすっかりやつれた。
After a long illness, he became completely emaciated.
彼女は忙しさのあまり窶れて見えた。
かのじょはいそがしさのあまりやつれてみえた。
She looked emaciated from being too busy.
旅の疲れで顔が窶れていた。
たびのつかれでかおがやつれていた。
His face looked emaciated from the fatigue of the journey.
窶れた姿に家族も驚いた。
やつれたすがたにかぞくもおどろいた。
Even his family was shocked by how emaciated he looked.
数日ろくに食べず、彼はひどく窶れてしまった。
すうじつろくにたべず、かれはひどくやつれてしまった。
After barely eating for days, he became severely emaciated.
窶れた頬が痛々しかった。
やつれたほおがいたいたしかった。
His emaciated cheeks were painful to look at.
看病が続いて母は少し窶れた。
かんびょうがつづいてはははすこしやつれた。
My mother grew somewhat emaciated from days of nursing care.
鏡を見るたびに自分が窶れていくのがわかった。
かがみをみるたびにじぶんがやつれていくのがわかった。
Each time I looked in the mirror, I could see myself growing more emaciated.
心配ごとが重なって、彼は目に見えて窶れた。
しんぱいごとがかさなって、かれはめにみえてやつれた。
As his worries piled up, he became visibly emaciated.