母は膳に料理を並べた。
はははぜんにりょうりをならべた。
my mother arranged the dishes on the tray.
膳 is read as ぜん (zen) and means counter for bowlfuls of rice.
ぜん
zen
母は膳に料理を並べた。
はははぜんにりょうりをならべた。
my mother arranged the dishes on the tray.
温かいご飯を膳にのせて運んだ。
あたたかいごはんをぜんにのせてはこんだ。
i carried the warm rice on a tray.
客の前に膳が静かに置かれた。
きゃくのまえにぜんがしずかにおかれた。
a tray was quietly placed in front of the guest.
旅館では一人ずつ膳が用意されていた。
りょかんではひとりずつぜんがよういされていた。
at the ryokan, a meal set was prepared for each person.
祖父は昔の膳を大切に使っている。
そふはむかしのぜんをたいせつにつかっている。
my grandfather carefully uses that old small dining table.
今日は豪華な膳がふるまわれた。
きょうはごうかなぜんがふるまわれた。
a lavish meal was served today.
一膳の箸を借りてもいいですか。
いちぜんのはしをかりてもいいですか。
may i borrow a pair of chopsticks?
棚から新しい膳を出してください。
たなからあたらしいぜんをだしてください。
please take a new tray from the shelf.
配膳が終わるまで席で待っていてください。
はいぜんがおわるまでせきでまっていてください。
please wait at your seat until the serving is finished.
Real usage of this vocabulary in people, character names, and anime titles on Anime.Jepang.org.
5 entries