川で蛭に足を吸われた。
かわでひるにあしをすわれた。
A leech sucked on my leg in the river.
蛭 is read as ひる (hiru) and means leech.
ひる
hiru
川で蛭に足を吸われた。
かわでひるにあしをすわれた。
A leech sucked on my leg in the river.
蛭は人や動物の血を吸う。
ひるはひとやどうぶつのちをすう。
Leeches suck the blood of humans and animals.
山道で蛭に気をつけてください。
やまみちでひるにきをつけてください。
Please watch out for leeches on the mountain path.
雨のあとには蛭が増えることがある。
あめのあとにはひるがふえることがある。
After rain, leeches sometimes become more numerous.
彼は靴下に蛭がついているのを見つけた。
かれはくつしたにひるがついているのをみつけた。
He found a leech attached to his sock.
蛭にかまれた跡が赤くなった。
ひるにかまれたあとがあかくなった。
The mark from the leech bite turned red.
子どもたちは池の蛭をこわがっていた。
こどもたちはいけのひるをこわがっていた。
The children were afraid of the leeches in the pond.
医者は昔、蛭を治療に使ったことがある。
いしゃはむかし、ひるをちりょうにつかったことがある。
In the past, doctors sometimes used leeches for treatment.
蛭はぬれた草むらにひそんでいた。
ひるはぬれたくさむらにひそんでいた。
The leech was hiding in the wet grass.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.
10 entries
4 entries