彼は私の意図を諒解してくれた。
かれはわたしのいとをりょうかいしてくれた。
He understood my intention.
諒 is read as りょう (ryou) and means fact.
りょう
ryou
彼は私の意図を諒解してくれた。
かれはわたしのいとをりょうかいしてくれた。
He understood my intention.
その件については諒解を得ました。
そのけんについてはりょうかいをえました。
I have obtained consent regarding that matter.
彼の苦衷を諒とする。
かれのくちゅうをりょうとする。
I appreciate his distress.
政府はその要求を諒承した。
せいふはそのようきゅうをりょうしょうした。
The government acknowledged the request.
私の不手際を御諒承願いたい。
わたしのふてぎわをごりょうしょうねがいたい。
I ask for your understanding regarding my blunder.
あなたの誠意はよく諒解しています。
あなたのせいいはよくりょうかいしています。
I well understand your sincerity.
事態の推移を諒解する。
じたいのすいいをりょうかいする。
Understand the development of the situation.
彼はその事実を諒とした。
かれはそのじじつをりょうとした。
He accepted that fact as true.
お互いの立場を諒解し合う。
おたがいのたちばをりょうかいしあう。
Understand each other's positions.