馬の蹄はとても硬い。
うまのひづめはとてもかたい。
A horse's hoof is very hard.
蹄 is read as ひづめ (hizume) and means hoof.
ひづめ
hizume
馬の蹄はとても硬い。
うまのひづめはとてもかたい。
A horse's hoof is very hard.
泥だらけの蹄を水で洗った。
どろだらけのひづめをみずであらった。
I washed the muddy hoof with water.
牛の蹄にけがが見つかった。
うしのひづめにけががみつかった。
An injury was found on the cow's hoof.
乾いた地面に蹄の跡が残っていた。
かわいたじめんにひづめのあとがのこっていた。
Hoofprints were left on the dry ground.
この馬は蹄が大きい。
このうまはひづめがおおきい。
This horse has large hooves.
蹄の音が夜道に響いた。
ひづめのおとがよみちにひびいた。
The sound of hooves echoed down the night road.
農家の人が馬の蹄を手入れしている。
のうかのひとがうまのひづめをていれしている。
The farmer is taking care of the horse's hooves.
蹄を傷めないように道を選んだ。
ひづめをいためないようにみちをえらんだ。
We chose the path so as not to hurt the hoof.
子馬が小さな蹄で地面を蹴った。
こうまがちいさなひづめでじめんをけった。
The foal kicked the ground with its small hoof.
まれに、大きな有蹄動物を捕獲する。
In rare cases, it preys on large ungulates.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.
1 entries
3 entries