雨上がりの道に深い轍が残っていた。
あめあがりのみちにふかいわだちがのこっていた。
Deep wheel tracks remained on the road after the rain.
轍 is read as てつ (tetsu) and means rut.
てつ
tetsu
雨上がりの道に深い轍が残っていた。
あめあがりのみちにふかいわだちがのこっていた。
Deep wheel tracks remained on the road after the rain.
トラックの轍に足を取られそうになった。
とらっくのわだちにあしをとられそうになった。
I almost lost my footing in the truck's wheel tracks.
雪の上に新しい轍が続いていた。
ゆきのうえにあたらしいわだちがつづいていた。
Fresh wheel tracks stretched on across the snow.
その轍をたどれば村まで行ける。
そのわだちをたどればむらまでいける。
If you follow those wheel tracks, you can get to the village.
轍が乾いていて、車が通ってから時間がたっているとわかった。
わだちがかわいていて、くるまがとおってからじかんがたっているとわかった。
The wheel tracks were dry, so I knew the car had passed some time ago.
ぬかるんだ坂道には何本もの轍が刻まれていた。
ぬかるんださかみちにはなんぼんものわだちがきざまれていた。
Many wheel ruts were carved into the muddy slope.
古い轍しか見えず、人の気配はなかった。
ふるいわだちしかみえず、ひとのけはいはなかった。
Only old wheel tracks were visible, and there was no sign of anyone.
彼は轍を避けながら自転車を押した。
かれはわだちをさけながらじてんしゃをおした。
He pushed his bicycle while avoiding the ruts.
朝日が轍にたまった水をきらきら光らせた。
あさひがわだちにたまったみずをきらきらひからせた。
The morning sun made the water collected in the wheel tracks sparkle.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.
2 entries
2 entries