大工は鑿で木に穴をあけた。
だいくはのみできにあなをあけた。
The carpenter made a hole in the wood with a chisel.
鑿 is read as のみ (nomi) and means chisel.
のみ
nomi
大工は鑿で木に穴をあけた。
だいくはのみできにあなをあけた。
The carpenter made a hole in the wood with a chisel.
この鑿は切れ味がいい。
こののみはきれあじがいい。
This chisel cuts well.
古い鑿を研いでから使った。
ふるいのみをといでからつかった。
I used the old chisel after sharpening it.
職人は鑿でほぞ穴を丁寧に作った。
しょくにんはのみでほぞあなをていねいにつくった。
The craftsman carefully made a mortise with a chisel.
細かい模様は小さな鑿で彫る。
こまかいもようはちいさなのみでほる。
Fine patterns are carved with a small chisel.
鑿と言えば槌。
When told to bring the chisel, also bring the mallet.
Real usage of this vocabulary in character names and anime titles on Anime.Jepang.org.
2 entries
5 entries