Sens du Mot 銚子
銚子 se lit ちょうし (choushi) et signifie carafe à saké.
Sens
Français
- carafe à saké
- bouteille de saké
Lecture
Kana
ちょうし
Romaji
choushi
Suite des Traits
2 caractères • 17 traits au totalRepères d’Étude et Catégories
Vocabulaire Lié
Max. 12Phrases d’Exemple
9棚に古い銚子が一つ置いてある。
たなにふるいちょうしがひとつおいてある。
Il y a une vieille bouteille de saké sur l'étagère.
彼は銚子に酒をついだ。
かれはちょうしにさけをついだ。
Il a versé du saké dans la bouteille de saké.
その店では銚子で熱い酒を出す。
そのみせではちょうしであついさけをだす。
Dans ce restaurant, le saké chaud est servi dans une bouteille de saké.
祖父の家に陶器の銚子が残っていた。
そふのいえにとうきのちょうしがのこっていた。
Il restait une bouteille de saké en céramique dans la maison de mon grand-père.
女将は銚子を静かに卓へ運んだ。
おかみはちょうしをしずかにたくへはこんだ。
L'hôtesse a porté discrètement la bouteille de saké à la table.
祭りの夜、木の銚子が飾られていた。
まつりのよる、きのちょうしがかざられていた。
Le soir du festival, une bouteille de saké en bois était exposée.
この銚子は口が細くて注ぎやすい。
このちょうしはくちがほそくてそそぎやすい。
Cette bouteille de saké a un bec étroit, donc il est facile de s'en servir.
旅館の夕食には小さな銚子が添えられていた。
りょかんのゆうしょくにはちいさなちょうしがそえられていた。
Le dîner à l'auberge était accompagné d'une petite bouteille de saké.
店主は欠けた銚子を大事にしまっている。
てんしゅはかけたちょうしをだいじにしまっている。
Le propriétaire de la boutique conserve avec soin la bouteille de saké ébréchée.